Torikka, Urho: ME
SANKARIT. Kuvaus Karjalan retkeltä.
Kansanvalta, 1929.
Romaanin Me sankarit
tekijä on Juhani Konkka,
joka tunnetaan parhaiten venäläisen kaunokirjallisuuden klassikoiden
suomentajana. Hän julkaisi 20- ja 30-lukujen vaihteessa muutaman teoksensa
salanimellä. Konkka (1904-1970) on
inkeriläistaustainen kirjailija, joka osallistui talvella 1921-1922 Karjalaan
suuntautuneelle heimosotaretkelle. Tuolloin hän oli vasta 17-vuotias
keltanokka, aivan kuin romaanin päähenkilö, suoraan koulun penkiltä
heimosoturiksi paennut Reino Kivekäs. Romaani pohjautuu Konkan omiin retkistä
kirjoittamiin muistiinpanoihin.
Juhani Konkka |
Juhani Konkan kaunokirjallinen tuotanto on jäänyt turhan
vähälle huomiolle. Me sankarit on
Konkan esikoisromaani. Se ei toki ole mikään mestariteos mutta mielestäni sillä
on oma dokumentoiva arvonsa. Hän tuo oman kiinnostavan näkökulmansa erääseen Suomen
itsenäisyyden ajan sotahistorian tapahtumaan.
Konkan merkittävin kaunokirjallinen teos on omaelämäkerrallinen Pietarin valot (WSOY 1958). Siinä
kirjailija kertoo omasta lapsuudestaan Pietarin lähistöllä. Hän tuo
koskettavalla tavalla esille oman näkökulmansa Venäjän vallankumousta
edeltäviin vuosiin, vuoden 1917 tapahtumain sekasortoon ja inkeriläisten
hankalaan asemaan. Kyseessä on itse
asiassa uudistettu ja täydennetty versio vuonna 1939 ilmestyneestä romaanista Kahden maailman rajalla.
Konkka syntyi Pietarin lähistöllä Konkkalan kylässä Toksovassa.
Inkeriläisyhteisössä elettiin Venäjän vallankumouksen aikaan epävarmoissa
oloissa. Vuonna 1919 Juhani pakeni 15-vuotiaana perheensä mukana Suomeen ja
osallistui inkeriläisten vapaustaisteluun. Vuonna 1921 perhe palasi ilman
Juhania Venäjälle. Konkan vanhemmat karkotettiin vuonna 1931 Siperiaan. Siellä
isä kuoli vuonna 1933, äiti saattoi palata kahden lapsensa kanssa Karjalaan.
Konkka toimi 20-luvulla opintojensa jälkeen toimittajana.
Vuonna 1932 hän oli perustamassa Suomen
kansallissosialistista liittoa. Hän kannatti kuitenkin puolueen
vasemmistosiipeä vastustaen jyrkästi Adolf Hitleriä. Tämän valtaantulon myötä
hän erkaantuikin politiikasta. Konkka kirjoitti sitten 30-luvun lopulta alkaen
sarjan omaelämäkerrallisia romaaneja, joista keskeisimmän - yllä mainitun Pietarin valot – olen lukenut. Muusta tuotannosta tuttuja ovat
vuonna 1942 ilmestynyt romaani Neuvostovakoilijatar
(jolla käsittääkseni on myös omaelämäkerrallista pohjaa) ja kokoelma itämaisia
satuja (Kukon kultajyvä 1954).
Tuo kansallissosialistinen menneisyys tulee näkyviin myös Me sankarit -teoksessa. Sen
alkuvaiheessa junamatkalla Karjalan rajalle päähenkilö Reino piirtää
muistivihkoonsa hakaristikuvion täyteen rakastamansa Elli-tytön nimeä. Siinä
hän samalla ihailee kansalaissodassa kaatunutta jääkäriserkkuaan, jolle oli
myönnetty Saksassa kunniamerkki. Tuolloin serkku oli Reinolle jonkinlaisena
esikuvana. Ajallisesti hakaristi sopii tuohon hetkeen, sillä siitä oli tuolloin
jo tehty puolueen symboli. Konkan valmistellessa 20-luvun lopulla romaania
liiton perustamista oltiin varmaan jo suunnittelemassa, mikä selittänee kuvion
käytön.
Aluksi luin jostain, että romaani käsittelisi ns. Aunuksen retkeä.
Se ei kuitenkaan sopinut Konkan henkilöhistoriaan, joten jouduin tutustumaan
tarkemmin heimosotien historiaan. Kyse on vuonna 1921 voimaan astuneen Tarton
rauhansopimuksen jälkeen käydystä Itä-Karjalan sodasta, joka on heimosodista
viimeisin. Sitä on kutsuttu eri nimillä. Se on joko Karjalan retki, kapina,
kansannousu tai metsäsissisota.
Neuvostohistoriassa se oli saanut bandiittikapinan leiman. Romaani on
venäjännetty muutama vuosi sitten ja siinä yhteydessä puhutaan ”Karjalan
sotaseikkailusta” (Карельская авантюра). Wikipediassa sotaa käsitellään
artikkelissa Itä-Karjalan
kansannousu.
Romaanin venäjänkielisen laitoksen kansilehden kuvaa |
Lähteenä olen käyttänyt myös Jussi Niinistön historiateosta
(Heimosotien historia 1918-1922, SKS
2016), josta olen kaivanut nuo yllä mainitut nimitykset. Niinistön kuvaukset
heimosotien todellisuudesta yhtyvät aika lailla Torikan romaanin maailmaan.
Monenlaisia raakuuksia sissit joutuvat kokemaan ja myös tekemään.
Jouko Vahtolan laaja teos Nuorukaisten sota (Otava, 1997) käsittelee laajasti vuoden 1919
Aunuksen sotaretkeä. Se perustuu siihen osallistuneiden omiin muistelmiin.
Sieltä löytyy todella rankkaa aineistoa. Torikan romaanin tapahtumat avaavat
vajaat kolme vuotta myöhemmin käytyä ehkä kesympää mutta silti aivan riittävän
järkyttävää konfliktia.
Aunuksen retki oli heimosodista suurin. Se toki toteutettiin
vapaaehtoisvoimin mutta valtiovalta oli siinä aktiivisesti mukana. Sen
tappiotkin olivat massiiviset. Siihen rinnastettuna Karjalan kansannousu oli pelkkä
jälkihenkonen, johon sotaretkien kierteeseen jääneet suomalaiset vielä
tarttuivat joko purkaakseen innostustaan tai bolševismin vihaansa tai menivät
mukaan pelkästä kuolemaa halveksivasta seikkailunhalusta. Romaanin päähenkilön Reinon kaltainen
nuorukainen sai puolestaan mahdollisuuden kokea häivähdyksen ajan sotaisaa
henkeä ja purkaa häneen sankaritarinoissa puhallettua isänmaallista intoa.
Virallisesti kansannousua on kuvattu karjalaisväestön
spontaanina liikkeenä, joita suomalaiset olivat avustamassa. Mutta kyllähän
myös taistelujen johto oli suomalaisilla, vaikkei Suomen virallinen johto
Tarton rauhansopimuksen voimassaolon vuoksi voinutkaan toimia tukea. Romaanissa
painopiste on kuitenkin suomalaisten sissien toiminnassa. Karjalaismiehiä on
joukkueessa mukana, Torikan mukaan jopa puolet. Johtotehtävissä uhoavat
suomalaiset. Varsin näkyvästi Torikka (ts. Konkka) näkee Karjalan kansan
kaikkinensa kärsivänä osapuolena. Suomalaiset ovat lähinnä kolonialisteihin
verrattavia hyökkääjiä ja hyväksikäyttäjiä. Karjalan väestö haluaisi elää
rauhassa omassa maailmassa erillään sotilaallisista konflikteista.
Tuo asetelma tulee ilmi jo romaanin alkusivuilla. Ennen
rajan ylitystä romaanin päähenkilö Reino viettää kaverinsa kanssa yhden päivän
ja yön rajan tuntumassa. Hän tapaa karjalaisen miehen ja käy tutustumassa tämän
kurjaan asumukseensa. Surkealta hökkeliltä talo näyttää. Reino elää vielä
suurten isänmaallisten tuntojensa hekumassa kykenemättä katsomaan
todellisuuteen realistisesti.
Taistelujen ja sissielämän karusta arjesta hänellä ei vielä siinä
vaiheessa ole tajuakaan. Hän yrittää herättää ahtaassa pahnoilla loikoilevien
karjalaisten kanssa keskustelua kuin herätyksen kokenut lähetyssaarnaaja:
”Kysyn, eikö
ole ihanaa, kun ne pääsevät kohta taistelemaan kotiensa, isänmaansa ja
Suur-Suomen puolesta, tapaavat vanhempansa, veljensä ja sisarensa, vapauttavat
heidät ikivanhan sortajansa rautaisista kahelista, näkevät vapauden auringon
vihdoinkin paistavan kirkkaana Karjalan kansalle.”
Kuunnellessaan karjalaismiehet vilkuilevat toisiinsa ja
hymyilevät iva huulillaan. Hymy muuttuu naureskeluksi, kun Reino alkaa lausua
ulkomuistista Runebergin ja Koskenniemen isänmaallisia runoja. Reino poistuu
paikalta suuttuneena ja panee miesten käytöksen syyksi heidän karjalaisuutensa.
Hän on suomalaisen ylemmyydentunteen vallassa.
…
Kerron hieman, miten yllä mainitussa Jussi Niinistön
teoksessa kuvataan tuota Itä-Karjalan kansannousuksi kutsuttua sissisotaa. Karjalaistalonpojat
nousivat suomalaisten heimosoturien tuella Vienassa ja Pohjois-Aunuksessa kapinaan.
Kyse oli Niinistön kirjan mukaan Karjalan kansan spontaanista liikkeestä.
”Suomen valtiovallalla ei ollut osaa eikä arpaa kansannousun synnyssä”
(Niinistö, s. 260). Suomen valtio ei tällä kertaa voinut retkeä tukea, koska se
syttyi rauhansopimuksen jälkeen. Sodassa bolševikkijoukkojen ylivoima tuli
selvästi esille. Strategisesti tärkeä Muurmannin rata jäi sisseiltä katkaisematta.
Heimosoturit joutuivat perääntymään. Kansannousun kukistamisen jälkeen Suomeen
saapui tuhansia karjalaisia pakolaisia.
Sota alkoi marraskuussa ja päättyi helmikuun puolivälissä. Torikan
romaanissa käy ilmi, kuinka loppua kohden sissien taistelumoraali laskee. Sodan
johto puolestaan käyttää yhä kovempia otteita karkailevia ja taistelutehtävissä
uupuneita ja motivaation puutteesta kärsiviä sotilaita kohtaan. Myös Reino saa
kokea nahoissaan kyykytykset.
Niinistön kirjassa kerrotaan sodan loppuvaiheista ja
viimeisestä taisteluun vielä jotenkin osallistuneesta Vienan rykmentistä seuraavaan
tapaan:
Voimat ehtyivät, kun Karjalaan ei
tullut apua Suomesta eikä muista maista apua. Virallinen Suomi piti kiinni
Tarton rauhansopimuksesta. Vuonna 1922
mentiin sissien kannalta huonompaan suuntaan. Rajavalvonta oli alkuvaiheessa
vielä vuotanut mutta sisäministeri Ritavuoren käskystä rajavalvontaa alettiin
tehostaa. Helmikuun alussa ampumatarvikkeiden, elintarpeiden ja vapaaehtoisten
kulku rajan yli estyi lähes täysin. Ritavuori murhattiin helmikuun
puolivälissä. Sekään ei luonnollisesti tuonut tilanteeseen muutosta. (Niinistö, s. 258.)
Sodan edetessä taisteluhaluttomuus
kasvoi entisestään. Miehiä karkaili ja purnaus laajeni. Mentiin äärimmäisiin toimiin.
Esimerkiksi Vienan rykmentin johto käski upseereitaan käyttämään aseitaan
tottelemattomia kohtaan. Vienan rykmentti oli viimeinen vastarintaa bolševikkeja
vastaan yrittänyt joukkue. Sekin päätti lopulta 16. helmikuuta vetäytyä Suomen
puolelle. (Niinistö, s. 260.)
Sisäministeri Ritavuori mainitaan myös Torikan romaanissa.
Sen keskeisen hahmon Pekkalan suusta todetaan, että Ritavuori oli määrännyt
rajaviranomaisia katsomaan rajan ylityksiä läpi sormien, vaikka hänen toisaalta
piti virallisen Suomen edustajana toimia Tarton rauhansopimuksen mukaisesti.
Loppuvaiheessa hän ei kai voinut enää teeskennellä ja sai maksaa siitä
hengellään.
Niinistö kirjoittaa:
”Karjalaiset odottivat saavansa
kansannousuunsa Suomesta tehokasta apua. Olihan Neuvosto-Venäjä heidän
mielestään jo monin tavoin ehtinyt rikkoa Tarton rauhansopimuksessa tekemänsä
lupaukset. Heimoaktivistit aloittivat, vaikka kansannousu yllätti heidätkin,
laajan avustuskampanjan. Virallinen Suomi pysyi sen sijaan puolueettomana mutta
teki Itä-Karjalan asiasta kansainvälisen kysymyksen, mikä jäi hyödyttömäksi
eleeksi. Kiinnostus Itä-Karjalan asiaan
sekä Suomessa että ulkomailla hiipui sitä mukaa, kun metsäsissit peräytyivät
ylivoiman edessä. Karjalaisten ja suomalaisten yhteinen usko oikeuden voittoon osoittautui
sinisilmäiseksi toiveajatteluksi. Heimosodat oli sodittu, ja seuraavan kerran
Itä-Karjalasta kamppailtiin jatkosodassa.”
(Niinistö, s. 260-261.)
….
Romaani siis perustuu Konkan omiin päiväkirjamerkintöihin. Sen
kertojana oleva Reino on tavallinen isänmaallinen suomalaisnuorukainen, joka
päättää keskeyttää koulunkäynnin ja lähteä intoa täynnä vanhemmiltaan ja
ystäviltään salaa sissiksi Karjalaan. Hänen kauttaan välittyy Konkan omia
tuntoja sotaretkeltä. Inkeriläisyys tulee näkyviin Jaakon hahmossa. Reino
ystävystyy lopulta häneen, vaikka tämä aivan alkuvaiheessa nöyryyttääkin Reinoa
pahan päiten. Romaanin lopussa Reino tuo Jaakon mukanaan kotikaupunkiinsa ja
aikoo pyytää setäänsä ottamaan tämän töihin. Tuokin teko välittää lukijalle ne
ongelmat, joita monilla karjalaisilla ja inkeriläisillä oli sodan jälkeen
heidän asettuessaan Suomeen asumaan. Esimerkiksi karjalaiset saivat ryssän
leiman ja he tunsivat olevansa vieraita suomalaisten keskuudessa. Sitäkin
käsitellään romaanin loppuvaiheen keskusteluissa.
Mennään vielä tarkemmin siihen, mikä sai 17-vuotiaan Reino
Kivekkään ja hänen pari vuotta vanhemman kaverinsa ylioppilas Eero Kekosen
lähtemään vapaaehtoisina tuolle sotaretkelle. Nuoria miehiä värvättiin matkaan
heimoaatteen nimissä. Isänmaallisuuden hekumassa puhuttiin Karjalan ja Inkerin
vapauttamisesta, kalevalaisen kansan yhdistämisestä, Väinämöisen perinnöstä,
heimoveljien auttamisesta, verisiteistä. Näitä sanoja toistettiin kaikkialla ja
ne juurtuivat juuri itsenäistyneen Suomen nuorten miesten sydämiin. Reino ja
Eero näkivät sotasankarit esikuvinaan ja olivat lopulta itsekin valmiit
uhrautumaan suuren aatteen puolesta. Viena ja Aunus kajahtivat kaikkialla. Ne
piti vapauttaa heimoveljien yhteyteen. ”Karjalan puolesta” oli ennen retkeä
kaikunut juhlapuheissa ja retken alkuvaiheessa se kaikui vielä romaanin päähenkilön
Reino Kivekkään korvissa.
Reino oli laittanut lähtiessään reppuunsa Vänrikki Stoolin
tarinat. Sieltä hän oli Kekosen kanssa päättänyt lausua karjalaisille sisseille
taisteluun rohkaisevia runoja.
”Ah, kuinka karjalaiset
innostuisivat! Minkä sankarillisen rohkeuden he saisivatkaan! Ja mitä uljaita
tekoja itse suorittaisimme. Taistelisimme kahden kymmeniä ryssiä vastaan,
vapauttaisimme heidän kynsistään karjalaiset vangit, hyökkäisimme kyliin kuin
myrskytuuli, kansa siunaisi ja ylistäisi meitä – vapauden ja onnen tuojia. Tai
kaatuisimme taistelussa ylivoimaista vihollista vastaan, ja kotikaupungin
lehdet kirjoittaisivat meistä, joku tovereista sepittäisi muistoksemme runon ja
lyseomme juhlasalin seinälle ripustettaisiin marmoritaulu…”
Tällaista parodiaa romaanissa syötetään nuorukaisten
isänmaallisesta intomielisyydestä. Tuollaiset ajatukset haihtuvat Reinon päästä
jo alkuvaiheessa, vaikka ylempänä kertomani esimerkki köyhien karjalaisten
virnuilusta kertookin vielä nuorukaisen puolustusmekanismeista. Hän yrittää
pitää aatteellisuuttaan korkealla, mutta hyvin pian taistelujen raa’assa
todellisuudessa defenssi murtuu. Vänrikki
Stoolinsakin Reino joutuu heittämään pois. Taitaa siitä taistelukaveri saada
sätkäpaperia.
Ensimmäinen epäilyksen häivähdys nousee mieleen jo rajan
taakse lähtöä edeltävänä iltana matkustajakodissa, jossa pojat tapaavat kolme
Karjalasta palaavaa aliupseeria. Reino on kuitenkin vielä innoissaan ja
kirjoittaa jäähyväiskirjeen ihailemalleen Elli-tytölle.
Reinon ajatusmaailmasta heijastuu saman ikäisen Konkan oma maailma,
joka kuitenkin avautuu näkemään sodan raa’an todellisuuden. Koko retki oli
rankkaakin rankempi kokemus. Isänmaallinen uho jäi Karjalan metsiin, rankkoihin
pakkasiin, uuvuttaviin epätoivon täyttämiin vaelluksiin Karjalan uppohangissa
vihollisten väijyessä ja uhatessa milloin missäkin. Pelko tulee uhon sijalle, nuoret vaeltajat
joutuvat puolustamaan omaa henkeään ja samalla heidän on itse selvitäkseen
pakko taipua häikäilemättömään väkivaltaan.
Romaanissa on vahvasti mukana myös satiirista painotusta. Se
kuvastuu tietysti kaikessa teennäisen tuntuisessa isänmaallisessa paatoksessa
mutta erityisesti se näkyy maantieteen ja luonnonhistorian opettajan lehtori
Hällströmin hahmossa. Hän on väitöskirjaansa valmisteleva täitutkija. Yks
valtava Karjalassa esiintyvä täilaji puuttuu vielä hänen kokoelmistaan. Hän
antaa Reinolle tuntomerkit ja pyytää tätä katsomaan ympärilleen. Nimittäin
”rintamalla viihtyvät erikoisimmat täilajit”. Hällström vaikuttaa omalta
osaltaan Reinon lähtöpäätökseen. Odotan tuon jälkeen romaanista hauskaa
satiiria mutta kyllä se pian tragediaksi muuttuu.
…
Ensimmäisenä iltana nuorukaiset tapaavat kaksi miestä.
Toinen on heimosotaveteraani, Saksassa jääkärikoulutuksen saanut Pekkala, toinen on pääkaupungin valtalehden
toimittaja sotakirjeenvaihtaja Santala. Pekkalasta tulee romaanin yksi
keskeinen hahmo, toki puheittensa perusteella hyvin ristiriitainen. Hänet
tavataan romaanin alussa ja lopussa. Taisteluissa häntä ei nähdä, mutta lopussa
käy ilmi, että on hän onnistunut karjalaiskylistä kahmimaan itselleen kulta- ja
hopeakolikoita ja kai muutakin arvotavaraa. Hän puhuu paljon ja tuntuu, että
kirjailija on antanut Pekkalan suuhun myös omia ajatuksiaan. Siksi käsittelen
häntä tarkemmin.
Santala on siis valtamedian toimittaja, mutta hän eroaa kyllä
täysin nykymaailman punavihreästä toimittajakunnasta. Eräässä kohdassa romaania
sotilaat sieppaavat hänen juttuhahmotelmansa, josta käy ilmi, miten kieroillen tämä
vääristelee sodan karua todellisuutta.
Pekkala näkee koko hyökkäyksessä vain keinon saada itselleen
henkilökohtaista hyötyä. Kyynisyydessään hän on osin realisti. Hän tajuaa, että
sotaan osallistuvien suomalaisten todellinen motiivi on lopulta kovin hauras. Pekkala
näkee Karjalan hyödyn Suomen teollisuudelle. Liike-elämä suunnittelee metsien
hakkauttamista, sahojen ja sähkövoiman rakentamista. Pääoman haltijat rikastuvat ja kahmivat
omaisuutta mutta pukevat todelliset tarkoitusperänsä kauniiden sanojen kaapuun.
Pekkalan mukaan myös bolševikit laskevat Karjalan rikkauksien määrää ja niiden
tuottamaa hyötyä. Hän kehuu ironisoiden heidän retoriikkaansa: ”He ovat
hienompia diplomaatteja kuin kapitalistit, he puhuvat työläisten ja
talonpoikien etujen puolesta.”
Pekkala toteaa heimosodista asian, joka ainakin
jälkipolvelle on käynyt selväksi: voittipa sodan kumpi hyvänsä, niin Karjalan
kansa kuitenkin häviää. Pekkala itse opportunistina ei tunne karjalaisia
kohtaan myötätuntoa.
Tuossa ensitapaamisessa nuorukaiset joutuvat lopulta hyytävän
inhon valtaan, kun Pekkala alkaa puhua kaikella tyyneydellään teurastetuista
ihmisistä. Hänen puheensa sissisodan luonteesta järkyttävät. Sissisota on hänen
mielestään ”sodista jalointa”, se vaatii hermoja eikä siinä vihollista säästetä.
Reino käy vielä lävitse omaa tilannettaan. Haaveet
sankariteoista alkavat haihtua, mutta hän tajuaa, ettei voi enää perääntyä. Toki
olisi vielä mahdollista palata ja pyytää vanhemmilta hölmöyttään anteeksi,
mutta silloin hän saisi niskaansa muiden pilkan. Jänishousuksi ei Reino halua ruveta,
kuolemakin tuntuu paremmalta vaihtoehdolta.
Seuraavana päivänä Reino ja Eero ilmoittautuvat pataljoonan
esikunnassa. Heidän joukkueessaan on 46 miestä, joista puolet karjalaisia. Ylpeänä
Reino toteaa tulleensa Karjalan sissiksi.
…
Romaanin lopussa, kun ollaan jo junassa kotimatkalla,
Pekkala pääsee jälleen ääneen. Nyt puheissa on toinen ääni: Karjalaan ei olisi
pitänyt lähteä. Se on kyynistä mutta rehellistä ihanteita vailla elävän vanhenevan
miehen puhetta. Pekkala on avoin omista
motiiveistaan. Hän kertoo, kuinka paljon kultaa hän on saanut Karjalasta
haalittua mutta lisää samalla, että ne antavat hänelle elantoa korkeintaan neljäksi
kuukaudeksi. Sen jälkeen hän on rutiköyhä. Hän siis toimii niin kuin toimii
selvitäkseen itse elämän arjessa.
Pekkalalla on karvas käsitys omasta elämästään ja
yhteiskunnasta sotaretken jälkeen. Hänen maailmansa on sissiretken loppumisen
myötä romahtanut. Hän on osallistunut kaikkiin sotiin: oli jääkärinä Saksassa,
kansalaissodassa, Vienan retkellä, Viron itsenäisyystaistelussa, Aunuksessa ja
jopa Pohjois-Inkerissä. Itä-Karjalan retki näyttää olevan viimeinen. Hänen elämässään
tapahtui käänne, kun hän jätti opinnot kesken ja päätti lähteä Saksaan jääkärikoulutukseen.
Nyt hän on sotavuosien koitoksissa loppuun palanut. Hän on antanut elämänsä
jääkäriaatteelle ja heimosodille. Oma henkilökohtainen hyöty on siitä mitätön
korvaus. Mihinkään kunnolliseen työhön hän ei noiden retkien jälkeen enää koe
kykenevänsä. Sodat ovat vieneet kunniantunnon, työn, velvollisuudentunteen,
kyvyn rakastaa, tuntea iloa ja vihaa. Elämääkään hän ei arvosta. Itsetuhoisia
ajatuksia nousee mieleen.
Pekkala on aikansa tuote: kansalaissodan ja kansannousujen synnyttämä
ja murtama ihmistyyppi, joka kuitenkin on pystynyt välttämään alkoholismin ja
sadistisuuden eikä ole vajonnut rikollisuuteen. Hän tuntee olevansa myrkytetty
sielu, joka ei pysty kokemaan todellista onnea. Itse tulkitsen, että Pekkalan
ajatuksissa itää myöhemmin kehittyvän fasismin ja natsismin siemen.
Pekkala pohdiskelee myös kansallisuusaatetta ja menee
pohdinnoissaan kyllä ytimeen. Snellmanista lähtenyt isänmaallinen paatos on
johtanut suomalaisia rajoittuneeseen näkemykseen. Se ei enää vie eteenpäin.
Hänen mukaansa kansallisesta herätyksestä olisi siirryttävä yhteiskunnalliseen
herätykseen. Kansallinen herätys ja Snellman olivat kyllä olleet
itsenäistymistaistelussa perustavia voimia mutta nyt oli siis tavallaan jäänyt
vanha soitto soimaan. Siitä ei suomalaisten ole helppo irrota. Jos joku
rupeaisi vähättelemään Snellmania, saisi hän välittömästi vastaansa viharyöpyn.
Puhujaa pidettäisiin röyhkeänä, leima tulisi heti otsaan. Häntä nimiteltäisiin
bolševikiksi,
anarkistiksi, epäisänmaalliseksi ja ties miksi.
Suomalaisten kiintymys Snellmaniin ja suomalaisuusaatteen
perustajiin estää Pekkalan mielestä näkemästä Karjala-kysymystä
laaja-alaisesti. Vanhasta aatteesta on tullut Pekkalan mielestä kahle. Kun
kahleista päästään eroon, niin asiat saisivat uuden luonteen, jota Pekkala itse
kutsuu sosiaaliseksi.
Nykynäkökulmasta nuo Pekkalan ajatukset vaikuttavat tutuilta
ja järkeenkäyviltä. Niitä ryydittävät Pekkalan pohdinnat Suomeen muuttavien
karjalaisten ja inkeriläisten tulevaisuudesta. Heillä ei tule uudessa
kotimaassa olemaan helppoa. Esimerkiksi karjalaiset saavat ”ryssän” leiman ja
selvitäkseen he joutuvat kokemaan kovia.
…
Palaan vielä Reinon sotaretken kokemuksiin. Ensimmäisen
vainajan näkeminen saa hänet jo järkyttymään, mutta paljon rankempaa on edessä.
Karmein hetki on, kun hänet pannaan ampumaan haavoittunut venäläinen sotavanki,
jonka pakenevat bolševikit olivat jättäneet heitteille kylään. Joukkueen
johtajana on Reinon inhoama, kovia otteita kaihtamaton kersantti Soppi, jonka
silmätikuksi aralta vaikuttava Reino on jäänyt. Soppi tuntee erityistä
mielihyvää kyykyttää Reinoa.
Soppi määrää Reinon saattamaan heikossa kunnossa oleva nuorukainen
saunan taa ja ampua. Reino kalpenee, sillä kyseessä on samanmoinen kokematon
nuorukainen kuin hän itse. Reino yrittää vastustella. Mieleen nousevat isän
antamat opetukset: taistella ihanteiden puolesta, olla jalomielinen vihollista
kohtaan eikä tehdä sellaista minkä omatunto kieltää. Sissisotaan nuo
periaatteet eivät istu. Muut ryhmäläiset virnuilevat tai seuraavat korkeintaan
ilmeettöminä tilanteen kehitystä. Paras kaveri Eero Kekonen on painanut päänsä
alas. Tukea ei tule häneltäkään. Reinon maailma tuntuu hajoavan. Keinot ovat vähissä. Niskuroinnista Reino voi
menettää itse henkensä. Se on sissisodan henki. Siksi hän voi vain toteuttaa
käskyn. Laukaus murtaa Reinon arvomaailman. Myöhemmät kokemukset eivät häntä
enää samassa määrin järkytä, mutta ei hän tunteitaan menetä. Sissiretkestä
tulee kuitenkin pelkkä selviämistaistelu.
Kersantti Soppi jatkaa kiusaamistaan. Melko pian tuon
jälkeen hän lähettää Reinon tiedustelumatkalle, jossa hiihdettävää on paljon.
Reino yrittää kieltäytyä vedoten voimattomuuteen mutta taaskaan vetoomukset
eivät auta. Onneksi hän saa edes paikallisen oppaan seurakseen.
Erään kerran hän joutuu ampumaan haavoittuneen kaverinsa,
ettei tämä joutuisi punasotilaiden kidutettavaksi. Hän tietää, että punasotilaat
voivat kiduttaa vankejaan todella raa’asti.
Eräässä kylässä on koskettavaa nähdä erään karjalaisen
naisen suru. Suomalaiset ovat ryöstäneet hänet vieden hevosenkin. Nainen on
liikkeellä pienen sylilapsen kanssa. Hän joutuu tarpomaan pakkasessa hankien
keskellä kilometrikaupalla lapsensa kanssa. Kotikyläänsä päästyään hän huomaa
lapsensa paleltuneen kuoliaaksi.
Reino elää taistelusta ja retkestä toisen, kykenemättä
nukkumaan. Välillä hän hortoilee unen rajamailla, lopen väsyneenä. Sissit
ryöstävät kuolleita vihollisia avoimesti ja innoissaan. Omat vainajat tosin
viedään Suomen puolelle haudattavaksi. Ruoan puute vie voimia. Ja kun
ravinnostakin on pula, niin miesten kunto heikkenee.
…
Torikan romaanin luku VII alkaa hyvin dramaattisesti:
”Kaksi sissiä, karjalainen
Semjonov ja suomalainen Tähtinen lähetetään tiedustelumatkalle Kuulahteen.
Tähtinen palaa, Semjonov ei.
Punaiset yllättävät heidät.
syntyy laukaustenvaihto kymmenen metrin välimatkalla metsätiellä. Semjonov
haavoittuu vaikeasti ja joutuu vangiksi….”
Edelleen kerrotaan, että Tähtinen pääsee kasvot verisenä
karkuun. Kun sitten mennään tarkemmin ottamaan selvää Semjonovin kohtalosta,
saadaan järkyttävää tietoa. Semjonovin ruumis löydetään raadeltuna. Pää on
isketty kaulasta poikki, kasvot ovat vääntyneet tuskasta, poskilla näkyy
jäätyneitä kyyneliä. Rinta ja vatsa on viilletty auki. Jalat on leikattu irti,
reisilihat on irrotettu luuta myöten. Puun runkoon on kiinnitetty viesti, jossa
kaiken muun ohessa kerrotaan, että vastustajat ovat keittäneet reisilihat ja
syöneet ne. Lisäksi viestissä on poliittinen viesti sisseille. karjalainen
sissi nimeltään Makko Sivakka suomentaa viestin. Hän joutuu sen luettuaan
raivon valtaan. Hän vannoo raatelevansa jokaisen kohtaamansa bolševikin.
Reino ja muut suomalaississit vapisevat vihasta. Sotainen vimma täyttää mielen.
He ovat silmittömän raivon vallassa valmiita hyökkäämään suurtakin vihollisjoukkoa
vastaan. Komppanian johdolta tulee pian määräys, että asiasta on vaiettava,
koska se aiheuttaisi tarpeetonta hämminkiä ja pelkoa. Reino ei sitä unohda. Ja
sana kyllä kiertää.
Ja sitten taas mennään. Lepoon ei ole mahdollisuuksia. Reino
on romahtamisen rajamailla. Hän toivoisi haavoittuvansa tai sairastuvansa.
Reino oppii tunnistamaan ihmisistä ”kuoleman värin”. Se on
nähtävissä ennen kuolemaa eikä se johdu unen puutteesta tai rasituksista. ”Olen nähnyt sen monen kasvoilla ennen
taistelua enkä ole ihmetellyt, kun olen kuullut heidän kaatuneen.” Saman
piirteen hän toteaa huomaavansa myös rauhallisissa oloissa.
Reino seuraa, kun Makko vieressä pilkkaa kahta sotavankia aivan
kuin kyseessä olisi joku kissa-hiiri -leikki. Makko sylkee raivoaan. Semjonovin kohtalo on tuoreessa muistissa ja
nyt hän saa kostaa pilkaten samalla bolševismin aatetta. Mutta Jaakko – se yllä
mainitsemani inkeriläinen – lopettaa tylysti kidutusleikin: hän ampuu vangin.
Makko ottaa kohteekseen viereisen vangin, joka on gruusialainen. Hän on jo työntämässä pistintä tämän vatsaan,
kun taas kuuluu laukaus. Taas on Jaakko lopettanut vangin kärsimykset.
Tieto Semjonovin tapauksesta leviää kuitenkin koko
komppaniaan. Ihmissyöntijuttu saa aikaan levottomuutta ja alakuloa. Heille
yritetään vakuutella, ettei se ole totta, mutta turhaan. Kun tulee tieto, että
vihollinen on lähtenyt suurella joukolla Muurmannin radalta rintamalle päin,
pelko valtaa yhä enemmän alaa. Eräät ovat jo lähteneet karkuun ihmissyöntijutun
vuoksi.
Käsittelen vielä tuota ihmissyöntijuttua. Torikan kirja on
kuitenkin romaani ja voi aiheellisesti kysyä, voiko tapaus olla totta, vaikka
taustalla ovatkin kirjailijan omat muistiinpanot. Kuitenkin Vahtola kertoo Nuorukaisten sota -teoksessaan samanlaisesta tapauksesta (s. 393),
joka siis tapahtui vuonna 1919 Aunuksen sotaretken aikana. Tuolloinkin uhri oli
karjalainen mies, nimeltään Pekka Davidoff. Ruumis kaivettiin maasta ja
suomalainen sotilas kirjoitti silminnäkijänä olleen punavangin kertomuksen
muistiin. Tapausta todistamassa oli tanskalaisia lehtimiehiä, jotka ovat kuvanneet
ruumiin. Kirjassa on kuva julmasti raadellusta ruumiista. En tohdi sitä tähän
kopioida.
Tapaus on yksityiskohdiltaan erilainen kuin Torikan
romaanissa mutta siinäkin punaiset syövät vastustajan lihaa tehtyään siitä
ensin sopan. Siinä nimenomaisesti karjalaiset syövät toisen karjalaisen lihaa.
Se kertoo tietysti ennen muuta silmittömästä vihasta, joka tuolloin
itsenäisyyssodissa oli nähtävissä. Äärimmäisissä oloissa on sorruttu
äärimmäisiin tekoihin. Elämän julmuus ja raakuus olivat paaduttaneet ihmiset. Davidoffin
tapaus julmuudessaan hirvittävä senkin vuoksi, että hänet on nyljetty ensin
elävänä. Sitten on maksa ja lihat irrotettu ja tehty niistä keittoa.
Minulla tulee tässä yhteydessä mieleen eräs vuoden 1921
Venäjän nälänhätään liittyvä ja kannibalismia käsittelevä kohta Orlando Figesin
Venäjän vallankumousta käsittelevästä kirjasta (A People’s Tragedy; The Russian Revolution 1981-1924). Juuri tuon
sissisodan aikoihin Venäjällä siis kärsittiin nälänhätää. Tuolloin äärimmäisessä
tilanteessa sorruttiin myös ihmissyöntiin. Äärimmäisessä hädässä tai
silmittömässä vihassa ihminen ei kykene ylläpitämään moraalisia periaatteitaan.
Siitä on monenlaisia todisteita. Tuossa mielessä Karjalassa tapahtuneen
ihmissyönnin voi ymmärtää.
Noista tilanteista ajatukseni johtavat kauemmaksi itään.
Mieleen tulevat Kiinan historiassa vallinnut perinne. Siellähän hän vihollisen
lihaa syötiin, jotta saataisiin niistä voimaa. Ja maksan syönnillä oli
erityinen merkitys. No lisättäköön, että onhan suomalais-ugrilaisessakin
perinteessä kannibalismia.
,,,
Romaanin lopussa Reinon astuessa kotipaikkakuntansa asemalle,
Pekkalan kanssa junassa käydyt keskustelun ovat tuoreessa muistissa. Ne saavat
mielen surulliseksi mutta pian suru häipyy ainakin hetkeksi. Hän yllättyy, kun
nuorukaisia vastassa on runsas joukko tuttavia ja koulukavereita. Tieto
paluusta on kiirinyt ja nuo kaksi urheaa Karjalan sissiä saavat oikein juhlavan
vastaanoton. Reino itse ei enää kykene isänmaalliseen paatokseen. Isä ja äidin
tapaaminen saa herkälle mielelle, mutta syleilyyn ei nuorukainen kuitenkaan
taivu, vaikka haluaisi. Suojeluskuntapäällikkö on hämmentynyt, kun siviilivaatteet itselleen hankkinut Reino ei olekaan
sotilaspuvussa. Luonnonhistorian opettaja –
se täitutkija – on myös paikalla ja alkaa heti tivata, tuliko Karjalan metsissä
jättitäitä vastaan. Kyynisyys on vallannut Reinon mielen ja sen saa lehtorikin
tuta:
”Olen itse se täi. Elän vain
ihmisten verestä. Liittäkää minut kokoelmaanne – harvinaisimpana lajina.”
Sen kuulevat hänen toverinsa ja tuon lausahduksen ansiosta Reino
saa osakseen heidän vilpittömät sympatiat ja Eläköön-huudon.
Romaanissa siirrytään vuosia eteenpäin. Sissiretken
raakuuksia muistellessa suru täyttää mielen. Yksi kohtaus on siitä jäänyt
syvimmin mieleen - nuori punasotilas, jonka hän joutui esimiehensä käskystä
ampumaan. Hän löysi rajan takaa henkisen veljensä, jolle ei sallittu elintilaa.
Törmäsin blogiisi etsiessäni jotakin musiikkiin liittyvää aihetta. Tänne täytyy palata, sillä vaikka kaikkea on paljon, niin usein se kaikki ei ole juuri mitään. Kiitos. Olisin laittanut viestini privaatisti jos olisin löytänyt yhteystiedot.
VastaaPoistaParhain terveisin,
Viimeinen, nimetön
Morjens! Perustin tämän blogini aikoinani, koska minulla oli kova halu ja tarve alkaa kirjoittaa. En ajatellut pitemmälle. Eläkkeelle siirryttyäni minulla vain alkoi olla kirjoittamiseen enemmän aikaa. Blogi on sitten elänyt omaa elämäänsä ja aikamoista sekametelisoppaa on tullut tuotettua. Läheisin aiheeni mulla on ollut Venäjän kirjallisuus ja venäläinen yhteiskunta lähinnä 1800-luvulta lähtien. Toinen Venäjään liittyvä teema on Neuvostoliiton totalitarismi ja sen ihmiskohtalot. Niistä luen hyvin paljon, mutta tekstejä ei ehkä ole syntynyt samassa määrin. Samaan polkuun kuuluu myös Karjalan historia. Toinen läheinen aihe minulle on Kiina: sekä maan historia että kulttuuri, erityisesti kansanmusiikki.
PoistaMusiikin suhteen olen lähinnä vain kuuntelija. Kun aikoinani työskentelin ulkomailla, kävin paljon iltaisin konserteissa. Siitä on klassinen musiikki tullut tutuksi. Yritän aina konsertin jälkeen koota ajatuksiani. Joskus kehittelen niitä niin pitkälle, että kehtaan laittaa tekstin luettavaksi.
Minulle musiikki on lepoa ja rauhoittumista. Konsertti on elämysmatka, joka parhaimmillaan vie täysin mukaansa. Annan kuunnellessani ja kirjoittaessani tunteen viedä. Lähes aina kirjoitan siitä positiivisesti, koska koen sen niin. Jos en tykkää, niin en kirjoita. Saattaa olla, että vuodatukseni ja mielikuvani voivat joidenkin asiantuntijoiden mielestä tuntua huvittavilta mutta tuntukoot. Käyn usein Pietarissa. Siellä pääsen nauttimaan hienoista konserteista ja teatteriesityksistä.