torstai 11. syyskuuta 2014

David Lynch: Elefanttimies (The Elephant Man, 1980) – vilkaisu viktoriaanisen moraliteetin kasvoihin


I.                     


Ohjaaja David Lynch ei ollut minulle ensi tuntumalta tuttu, mutta katsottuani, minkä nimisiä elokuvia hänen tuotantonsa käsittää, alkoi kosketuspintaakin löytyä. Kyseessä on tunnetun kulttiohjaajan varhaiskauden työ. Olen luultavasti nähnyt hänen elokuvistaan vain Blue Velvetin, mutta muistikuvat siitä ovat hatarat. En aikoinaan katsellut edes tv-sarjaa Twin peaks, vaikka kuuntelinkin tuolloin opettajanhuoneessa kollegoitteni jutustelua ja väliin melko mielenkiintoistakin analyysia elokuvasta. Tuolla opettajanhuoneella tarkoitan erästä lukiota ja peruskoulun yläastetta, jossa satuin tuolloin olemaan hommissa.

DVD:n kannessa luki ”A true story of courage and dignity”, mikä ei minulle paljoa luvannut. Eikä siihen tarvinnut tukeutua. Tiesin, mitä elokuva käsitteli, vaikken ollut sitä nähnytkään.  Sen verran olen elokuvien suhteen ollut ajan hermolla. Taisin kerran muutaman minuutin tv:n ääressä sitä katsoakin, mutta kun se tuntui niin tylsältä, rupesin tekemään jotain mielenkiintoisempaa.
Elokuvassa ollaan 1880-luvun Lontoossa.  Se kertoo siis samasta viktoriaanisen ajan Englannista, joka on tullut meille tutuksi Charles Dickensin kirjoista. Elokuva on mustavalkoinen. Siinä on pyritty luomaan autenttinen 1880-luvun tunnelma.  Tulee mieleen 1940- ja 50-lukujen amerikkalaiset film noir –elokuvat. On paljon tummanpuhuvaa kuvaa, valon ja varjon kontrastia.

Halusin laittaa otsikkoon heti oleellisimman oivallukseni elokuvasta. Elokuva näyttää päällisin puolin valtavirtamelodraamalta, jossa kurja, sorrettu ja hyväksikäytetty päähenkilö – rujo, epämuodostunut ”elefanttimies” - John Merrick pelastetaan sivistyksen pariin.  Pelkkä romantisoivan kaunisteleva luonnehdinta ei kuitenkaan tee ohjaajankaan tuntien elokuvalle oikeutta. Kyllä siinä avataan ihmismieltä hieman syvempää.

Elokuvan katsottuani luin Aleksi Salosen ansiokkaan arvion (http://www.filmgoer.fi/new/dvd-blu-ray/elefanttimies ), josta päällimmäisenä jäi mieleen kehut elokuvan leikkauksesta ja kuvauksesta. Otokset on tarkasti rakennettu. Kuvasta toiseen siirrytään sulavasti. Ei synny tyhjiä hetkiä ja sitä kautta elokuvassa vältellään turhaa emotionaalisuutta ja tunteiden höttöä.  Nyyhkytyksiin ei jää aikaa, tilanteet ovat ohjaajan tiukassa otteessa.

Kuvauksen eräänlainen jämäkkyys tiiviine otoksineen teki minuunkin vaikutuksen.  Niissä ei todellakaan jääty huokailemaan niin kuin nykyisissä pitkäpiimäisissä saippuasarjoissa on totuttu.


II.                   

Kerron vähän elokuvan juonesta. Elefanttimies John Merrickin lisäksi toinen päähenkilö on tohtori (kirurgi) Frederick Treves, joka huomaa, että tivolissa on nähtävänä kummallinen elefanttimieheksi kutsuttu ”otus”. Elefanttimiestä hoitaa herra Bytes joka käyttää rujoa miestä raa’asti hyväkseen väittäen lisäksi hänen olevan mielenvikainen. Treves hakeutuu näytökseen ja kiinnostuu. Hän onnistuu saamaan Merrickin sairaalaan tutkimuksiin. Hän esittelee tämän kollegoilleen pitäen häntä fysiologisesti kiehtovana tapauksena. Merrickillä on hengenvaarallisesti ylisuuri kallo. Siksi tämän on nukuttava istualleen pää polvia vasten, muuten hän tukehtuisi kallon painon vuoksi. Lisäksi hänellä on krooninen keuhkoputkentulehdus.

John Merrick palaa sairaalasta Bytesin luo. Tämä hakkaa ehkä mustasukkaisuudessaan Merrickin heti niin huonoon kuntoon, että Bytesin oppipoika rientää kauhistuneena Trevesin luo pyytämään apua. Treves noutaa Merrickin sairaalaan. Bytes arvostelee Trevesiä, että myös tämä haluaa käyttää Merrickiä hyväkseen, eikä halua aluksi luovuttaa tätä pois.  Merrick pääsee asumaan sairaalan eristyshuoneeseen, jossa sitten alkaa tämän uusi elämä.

Merrick kehittyy nopeasti ja hänestä paljastuu paljon positiivista. Hän osaa jo ennestään lukea ja osaa mm. lausua ulkoa raamatun psalmin 23 (”Herra on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu… ”). Hän oppii pian puhumaan ja ilmaisemaan ajatuksiaan. Hän omaksuu esimerkillisen hienosti yläluokkaiset käyttäytymistavat. Lisäksi hän osoittautuu lahjakkaaksi: hän rakentaa pienoismallia ikkunasta näkyvästä kirkosta. Huone, joka alussa oli lähinnä karunnäköinen selli, alkaa vähitellen näyttää yhä inhimillisemmältä. Minulle se alkaa tuoda mielikuvia nukkekodista.
Treves vie Merrickin kotiinsa vierailulle. Hyväkäytöksisestä Merrickistä alkaa paljastua myös vahva sensitiivinen puoli. Äidistä kertoessaan hän saa Trevesin vaimon herkistymään siinä määrin, että tämä purskahtaa katkeraan itkuun. Itkukohtaus on elokuvan herkimpiä kohtauksia, näyttelijän taidonnäyte.

Merrick tuntuu jäävän pysyvästi sairaalaan. Hän saa myös julkista huomiota ja hänestä tulee yläluokan ihailun kohde.  Hänen luonaan vierailee kuuluisa näyttelijätär Madge Kendal , joka lahjoittaa hänelle mm. Shakespearen Romeon ja Julian.   Vierailut lisääntyvät, samoin lahjat.
Merrickin asema nostattaa kuitenkin vastareaktioita. Sairaalan ylihoitajatar alkaa arvostella Trevesiä , että Merrickistä on tehty olio, jota tullaan katsomaan kuin sirkukseen. Hänen mielestään sairaalan tilat eivät ole häntä varten ja ne käyvät muutenkin ahtaiksi.

Tilanteeseen liittyy lisäksi raadollinen puoli. Sairaalan talonmies tajuaa mahdollisuutensa taloudelliseen hyötyyn. Hän alkaa ansaita Merrickillä tuoden lähipubin ihmisiä tätä iltaisin katsomaan.

Protestit lisääntyvät myös sairaalan johtokunnassa. Merrick leimataan klaustrofobisesti epäihmiseksi ja enemmistö tuntuisi olevan valmis poistamaan hänet sairaalasta. Sitten tulee kokoukseen yllätysvieras - Walesin prinsessa. Hän tuo mukanaan kuningatar Viktorialta viesti, jossa luvataan tukea Merrickin ylläpitoa. Näin Merrick saa pysyvän paikan sairaalan eristyshuoneessa. Elämä nukkekodissa saa jatkua.


III.                 

Elokuva perustuu tositapahtumiin. Viktoriaanisen ajan Englannissa on todellakin elänyt epämuodostunut henkilö nimeltä Joseph Carey Merrick 
(1862 – 1890; http://fi.wikipedia.org/wiki/Joseph_Merrick ). Toki elokuva on fiktiota, mutta siitä löytyy paljon yhtenevyyksiä todellisen henkilön kanssa. 1880-luvulla Merrickin uskottiin sairastavan elefanttitautia. Nykyisen diagnoosin mukaan hänellä oli Proteus-oireyhtymä, joka on perinnöllinen epämuodostumia aiheuttava sairaus.

Oikea Joseph Merrick 27-vuotiaana 1889
Vertasin jo yllä Elefanttimiestä film noir –kuviin. Elokuvassa näkyy paljon savua, höyryä ja sumua erilaisissa yhteyksissä sekä myös pimeän ja valon kontrastia. On savupiippuja, tummanharmaita tiiliseiniä, kosteutta,  sairaalan kaasulamppuja, lähikuvia niiden liekeistä, hiilikasoja ja muita hämäriä paikkoja. Tämä luo siihen jonkinlaisen yhteyden Lynchin edelliseen ja itse asiassa ensimmäiseen pitkään elokuvaan Eraserhead (1977). Näin kertoo Joshua Klein analyysissään teoksessa 1001 Movies You must see before you die (ed. by  Steven Jay Schneider, London 2003). En valitettavasti ole tuota Lynchin esikoisfilmiä vielä nähnyt.

Tuo savu ja höyry luo minun mielikuvissani yhteyden John Merrickin epämuodostumiin. Olisiko juuri saaste, lika ja äkisti kehittynyt teollisuus niihin syynä, sekä konkreettisesti että myös symbolisesti?  Merrick kantaa mukanaan sydämelleen piilotettuna kuvaa kauniskasvoisesta naisesta äidistään, joka hänet oli aikoinaan hylännyt tämän rujouden takia. Voisi leikkiä ajatuksella, että Merrickissä personoituisi kauneutta ja ulkoista täydellisyyttä ihannoivan yhteiskunnan varjopuoli, ihmisen henkinen rujous, jonka tämä haluaa itsestään piilottaa. Elokuva olisi siis tavallaan kaksinaismoraalin kritiikkiä. Tätä tulkintaa mukaileva ajatus tulee mieleen myös katsoessani yhtä elokuvaa esittelevää valokuvaa, jossa päähenkilö Treves seisoo taustalla huppuun peitetty John Merrick. Kuva tuo mielikuvan samasta henkilöstä. Eli kyseessä olisi eräänlainen ”Dr. Jekyll and Mr. Hyde” -tapaus. Olisiko John Merrick tulkittavissa Trevesin itsensä ”alter egoksi”, hänen persoonansa varjopuoleksi, jota tämä yrittää muokata yhteiskunnan normeihin? Tulkintaa tukisi oma elokuvan edetessä selkeytyvä havaintoni, että Merrickin yksinäinen huone sairaalassa alkaa näyttää yhä enemmän nukkekodilta, romanttisten mielikuvien täyttymykseltä.  Tämänkaltainen pohdinta on helppo tulkita hölynpölyksi, mutta joskus kannattaa antaa ajatuksen vain viedä eteenpäin, kun se on mahdollista.
 
Tohtori Frederick Treves 


IV.                 

Kerronnan edetessä tarinasta kehittyy romanttissävyinen melodramaattinen John Merrickin selviämistarina. Pysyvä asuinpaikka sairaalan tiloissa varmistuu kuningattaren ojennettua auttavan kätensä. Vastustus sairaalan johtokunnassa ja myös henkilökunnan keskuudessa vaimenee. Tarinassa avautuu kuin uusi sivu.

Katsotaan eteenpäin.

Kuva siirtyy filmissä Merrickin ”satulinnaan”, jossa tämä itsetyytyväisyydessään kokeilee lahjaksi saamiaan kauneudenhoitovälineitä.

Katson elokuvaa tietokoneeltani iltamyöhällä.  Hehkun itsekin iloisena Merrickin elämässä tapahtuneista onnellisista käänteistä.  Kaikki näyttää kuitenkin sujuvan niin ihanan hempeästi, että alan aavistella jotain ikävää olevan tulossa.  Sitten kuva siirtyykin yhtäkkiä pubiin, jossa talonmies kerää kolikoita niiltä halukkailta, jotka lähtevät katsomaan epämuodostunutta elefanttimiestä. Ryhmä on jo kasvanut ylisuureksi, kun mukaan vielä ilmaantuu herra Bytes. Alan pelätä, että nyt ei käy hyvin. Hempeään tunnelmaan alkaa tulla tummia sävyjä. Merrick vielä ehostaa itsetyytyväisen näköisenä kasvojaan, kun hänen mitään tietämättä villiintynyt juopposeurue on lähestymässä sairaalaa. Mukana taustalla kävelee salaperäinen Bytes, joka ei ole unohtanut kokemaansa vääryyttä. Sitten en kestä. Jos pahin mahdollinen tapahtuu, se vie yöuneni. Lopetan katselun, suljen tietokoneeni ja päätän jatkaa katseluani sopivampana aikana.



V.                   

Päivän tai parin päästä jatkan katsomista. Kohtaus, jossa juopposeurue ryntää Merrickin luo, on yksi elokuvan käännekohdista. Siirrytään kuin uuteen maailmaan. Tyyli muuttuu, uudet kuvakulmat avaavat Merrickin kodista uusia puolia. Yhtäkkiä se on kolkko tummanharmaiden tiiliskivien ympäröimä lähinnä vankiselliä muistuttava tila. Kameran käyttö muuttuu liikkuvammaksi. Väkeä tuntuu ryntäävän ovista ja ikkunoista. Musiikki luo kauhunväritteistä karnevaalihenkeä vieden tilanteen lähes hulluuden rajoille. On siirrytty realismia jäljittelevästä melodraamasta kauhun maailmaan. Talonmies kiusaa Merrickiä panemalla inhosta kirkuvat huorat häntä suutelemaan. Hänelle juotetaan väkisin alkoholia.  Lopussa painetaan selälleen vuoteeseen. Hengitys tuntuu salpautuvan. Talonmies huomaa sen ja nostaa hänet pystyyn heittäen lähtiäisiksi palkkioksi kolikon kehottaen ostamaan karamellin.

Muiden poistuttua yksi on kuitenkin jäänyt. Ovelle ilmestyy silinterihattuinen Bytes , verkkaana kuin pelastaja: ”My treasure!” hän sanoo ja kädessä oleva keppi kohoaa iskuun kuin merkiksi voimasta. Hän astelee Merrickin luo ja silittää herkästi hänen hiushaituviaan.

Bytes
Ja äkkiä jälleen tilanne vaihtuu. Ollaan jossakin kaukana manner-Euroopan tivolissa.  On savuisen hämärää epäselvää kuvaa. Kuvassa on kääpiöitä ja muita tivolin ihmeitä aina siamilaiskaksosia myöten. Bytes yrittää muiden joukossa tienata Merrickin avulla pakottaen tämän näyttämölle. Merrick ei kuitenkaan jaksa, hän lyyhistyy harvalukuisen yleisön edessä voimattomana maahan. Väki poistuu halveksien. Pettynyt Bytes hakkaa juopuneena Merrickin ja raahaa hänet paviaanien häkkiin. Epätoivoiseen tilanteeseen tulee apu kääpiöiltä. He tuntevat sielujen sympatiaa kiusattua Merrickiä kohtaan, auttavat hänet pois häkistä ja ohjaavat laivaan, takaisin kotimaahan. Erinäisten dramaattisten tapahtumien jälkeen Merrick on jälleen nukkekodissaan.  Matka on kuitenkin jättänyt jälkensä hänen terveyteen.

Lopussa Merrick viedään teatteriin. Sitä ennen hoitajattaret puhuvat, että Merrickin keuhkoputkentulehdus on pahentunut, hän ei elä enää kauan. Sen tietävät kaikki. ”Myös Mrs. Kendal”, joku toteaa.

Merrick on pukeutunut hyvän tyylin mukaisesti frakkiin. Seurueella on oma aitio. Mukana on myös Treves. Aluksi ihmettelen, miksei muu teatteriyleisö ala tuijottaa.

Kyseessä on jonkinlainen satubaletti. Tanssijat ovat pukeutuneet erilaisiksi eläinhahmoiksi. Esityksen aikana näytetään Merrickistä lähikuvaa, hänen elämyksiään ja tuntemuksiaan.

Esityksen jälkeen näyttelijät saavat ansaitsemansa suosionosoitukset. Sitten sattuu sellaista, mikä saa minutkin hämilleen. Mrs. Kendal, joka oli järjestänyt Merrickin vierailun, tulee näyttämölle ja esittelee yleisölle John Merrickin kertoen haluavansa omistaa esityksen hänelle. Merrick nousee aitiossaan seisomaan.  Hän saa koko yleisöltä raikuvat aplodit riemunhuutojen säestäminä. Merrickin ilmeettömistä kasvoista on mahdoton sanoa hänen tuntemuksiaan. Nähtävästi hän kuitenkin kokee tilanteen positiivisena.

Minä rinnastan tuossa kohtauksessa Merrickin samanlaiseksi roolihahmoksi baletin eläinhahmojen kanssa. Merrick on vain naamioitu hahmo, näyttelyesine, joka on tuotu yleisön eteen ennen kuolemaansa.
Teatteriseurue

Teatterin jälkeen Treves ja Merrick keskustelevat.  Merrick tuntuu olevan esityksestä innostunut ja eläytyneen sen tapahtumiin. Treves nyökkäilee hajamielisesti ja toivottaa hyvää yötä. Merrick jää yksin, tyynenä kuten aina. Alkaa soida Samuel Barberin Adagio for Strings. Voi kuinka melodramaattista, ajattelen. Aavistan, että kuolema lähestyy.  Edessä on hänen pahvista rakentama kirkko. Hän katsoo sitä kuin ajatellen, että sen sisälle ei hänellä ole pääsyä. Saan tosiaan vaikutelman, että hän on lukuisien ”ystävien” keskuudessa ulkopuolinen. Heidän maailmaansa hänellä ei ole pääsyä.

Kohtaus nousee uskonnollisiin sfääreihin. Kirkko on kuitenkin vain arvomaailman symboli.  Minkäänlaista uskonnollisuutta ei elokuvassa ole näkynyt, ellei sellaisena voi pitää uskonnollisista arvoista nousevaa lähimmäisenrakkautta, josta hän on päässyt osalliseksi. Mielestäni loppukohtaus on vaikuttava, mutta melodramaattisuudessaan niin yliampuva, että muuttuu minun silmissäni tyylilajinsa irvikuvaksi.

”Se on valmis”, sanoo Merrick kirjoittaen nimensä kirkon alle. Hän poistaa vuoteestaan tyynyt ja asettuu selälleen makaamaan. Hän haluaa näin täyttää viimeisen toiveensa: nukkua kuin normaalit ihmiset. Samuel Barberin sulosoinnit säestävät. Musiikki on varsin yllättävä valinta elokuvan muuhun musiikkiin verrattuna, mutta valintana se on kuitenkin hyvin tarkkaan suunniteltu. Alkaa John Merrickin viimeinen yö. Samalla se on hänen ensimmäinen yönsä normaalina ihmisenä.
Elokuvan lopussa kamera alkaa elää: kahden naisen - oman äidin ja Mrs. Kendalin  - valokuvat, raamattu, kirkko, risti… Kummasti tuo kristillisyys nousee keskiöön. Minulle se on melkein ironiaa. Pitsiverho huojuu kevyesti tuulessa, siirrytään ikkunasta ulos – avaruuteen. Pimeälle taivaalle ilmestyy valkoisen kehän ympäröimä mustanharmaa aurinko. Se keskellä Merrickin äidin kasvot alkavat lausua katkelmaa Alfred Tennysonin runosta Nothing will die:


”… Joki virrata jaksaa, tuuli aina puhaltaa. Pilvet taivaalla kiirehtivät, sydämet lyövät. Mikään ei kuole.”

 Näihin sanoihin elokuva loppuu.

Elokuvan loppu on minulle tuon teatteriesityksen luonteva jatke. Teatteri paljasti todellisuuden kasvot.  Siihen aikaan draamassa jonkun piti kuolla.  Baletti kuvattiin tyhjänpäiväiseksi. Siellä yleisön joukossa hienossa frakissaan toisen kerroksen aitiossa istui kuitenkin esityksen sankari, jolle oli suotu se raskain osa.



    VI.

Jokunen sana pitää uhrata myös tuon ajan yläluokan elämäntapaan ja viktoriaanisuuteen. Onhan juttuni otsakkeessa mainittu viktoriaaninen moraliteetti.

Viktoriaaniseen aikaan liitetään yleensä seksuaalisuuden kieltäminen. Naiset on puettu kiireestä kantapäähän, paljaita pohkeitakaan ei vilahtele. Ensi muistelemalta elokuvassa ei ole suoranaisia viittauksia seksiin, ellei suudelmia tai sivelyä voi sellaisena pitää. Nekin tulevat tilanteissa, jotka voi tulkita pilanpäiten tehdyiksi. Talonmiehen tuomat naiset pannaan väkisin suutelemaan Merrickiä. Ja saman kohtauksen lopussa Bytes hivelee entistä suojattiaan eroottissävyisellä eleellä.

Bytes kohtelee Merrickiä sadistisesti, mutta katson hänen sadismissaan olevan ainakin jonkin verran myös kieroutunutta seksuaaliviettiä. Merrickin ensimmäinen käynti sairaalassa herättää hänessä myös rajun mustasukkaisuuspurkauksen.

Seksuaalisuuteen viitataan elokuvan alkupuolella, kun Treves tuo luennollaan Merrickin kollegoittensa keskelle esitellen hänet ja hänen epämuodostuneen vartalonsa. Kaiken epämuodostumista kertomisen jälkeen hän toteaa, että Merrickin sukuelimet ovat ”täysin normaalit”. Tämä todetaan tieteen nimissä. Olisin odottanut, että edes jossain elokuvan vaiheessa Merrick olisi tuonut aktiivisesti seksuaalisuuttaan esille, mutta sitä en huomannut.

John Merrick näyttää olevan täysi aseksuaalinen. Hän ei tunnu reagoivan nuoriin naisiin. Päinvastoin vanhemmat rouvat – niin kuin kasvonsa pakkeloinut näyttelijätär mrs. Kendal – saavat hänen ihailunsa. Hänen ainoa rakkauden kohteensa on vain hänen oma äitinsä, jota hän kaipaa yli kaiken. Hän kantaa jatkuvasti sydämensä kohdalla mukanaan äitinsä valokuvaa, vaikka äiti on hänet hylännyt. Äidin ja lapsen suhde on romanttista perheyhteyden kaipuuta. Tuo kaipuu tulee aina esiin Merrickin tavatessa yläluokan ihmisiä.

Perhe nousee aina keskiöön Merrickin seurustellessa yläluokan ihmisten kanssa. Näin käy myös Trevesin kotona.  Hän näkee romanttissävyisiä kuvia perheestä ja sukulaisista. Myös lapset ovat tärkeällä sijalla.

Toisaalta Trevesin luona paljastuu myös kaksinaismoralismi. He katsovat takan päällä esillä olevia valokuvia perheestä ja sukulaisesta. Lasten kuvia katsellessaan Merrick ihmettelee, missä he ovat. Vastaus ”ystävien luona” selittää toisen puolen heidän suhtautumisestaan vieraaseen.

Toki elokuvassa on yksinäisiä ihmisiä, joilla ei ole perhettä. Alaluokan osalta ensimmäinen on herra Bytes. Sitten siellä tapaa muutamia lapsia, nähtävästi vanhempien hylkäämiä irtolaisia. He ovat kuitenkin vain eräänlaista rekvisiittaa, mikä viittaa yhteiskunnan jyrkkään kahtiajakoon.

Arvokonservatiiviseen yhteiskuntaan liittyy myös hyvin perinteinen kuva sairaanhoitajista. Heistä luodaan tietoisesti hyvin perinteinen kuva. Ei ole minkäänlaista viitettä perheestä, eivätkä he osoita seksuaalista kiinnostusta.

Varsinkin elokuvan alkuosissa luodaan kuvaa jonkinlaisesta kyttäysmentaliteetista. Jos joku toimii jotenkin salaperäisesti – niin kuin Treves John Merrickin suhteen – hänen toimiaan seurataan salaa. Tälläkin ohjaaja luo kuvaa tuon ajan yhteiskunnan luonteesta. Uteliaisuus herää. Poikkeavaan käytökseen havahdutaan herkästi.

Merrickissä ihmiset näkevät jotain vierasta ja pelottavaa. Liikutaan joka tapauksessa alitajunnan hämärissä voimissa. Myös hoitajat kokevat hänet nähdessään kauhun tunteita, vaikka ovat monenlaista kauheutta joutuneet työssään näkemään. Tästä on esimerkkinä elokuvan alussa näytetty otos leikkaussalista. Kun tärkeässä roolissa oleva nuori hoitajanainen näkee ensi kerran Merrickin ilman suojahuppua, hän pelästyy nyt hysteerisesti, vaikka tosiaankin on edellisenä päivänä ollut hoitamassa pahoin ruhjoutunutta miestä.

 Sairaanhoitajat käyttäytyvät Merrickin kanssa kyllä kohteliaasti, mutta selän takana ajatellaan ja puhutaankin muuta. Toisaalta hoitajatytöt ovat innoissaan Merrickin ja sitä myötä myös sairaalan saamasta positiivisesta huomiosta lehdistössä.

Sairaalassa vieraileva kuuluisa näyttelijätär Mrs Kendal on jo vanhahko nainen, jonka kasvot on elokuvassa näyttävän selvästi pakkeloitu. Hän lahjoittaa ensiksikin kuvan itsestään, mikä on luonnollisesti hieman ironinen kuva näyttelijättären narsismista. Sitten hän lahjoittaa kirjan Romeo ja Julia. He lukevat yhdessä pätkän, jossa puhutaan suudelmasta. Lopuksi Kendal suutelee Merrickiä hennosti poskelle. Se on yläluokkaisen Kendalin yksipuolinen ele. Merrickillä itsellään ei selvästikään näytä olevan mitään kokemusmaailmaa tämänkaltaisista tunteista.

Merrickistä tulee vain yläluokan omaatuntoa kirkastava hyvänteon kohde.  Tämä käy ilmi, kun hänen luona alkaa käydä pelokasta väkeä vain tehdäkseen vierailullaan vaikutuksen omiin ystäviinsä. Valokuvien määrä Merrickin huoneessa lisääntyy, mutta sillä on kääntöpuolensa. Sen tajuaa ensimmäisenä sairaalan ylihoitajatar arvostellessaan yläluokan ihmisten asennetta Merrickiä kohtaan. Treves torjuu tämän kritiikin, todellisuudessa hän on vain torjuvinaan. Treves huomaa ajautuneensa Merrickin suhteen umpikujaan ja hankkineensa sillä vain henkilökohtaista mainetta.



    VII.

Haluan nostaa esiin elokuvassa hyvin näkyvästi esiin tulevan ksenofobian, jolla tarkoitan muukalaisuuden tai erilaisuuden pelkoa.  Se on inhon ja vihan tunteita, jotka ihmiset kokevat Merrickin erilaisuuden tähden. Tarkoitan tässä myös muita tunteita, jotka Merrickin poikkeavuus ihmisissä herättää. Käsittelen siis muutakin kuin puhdasta ksenofobiaa.

Teen ehkä rajuja rinnastuksia, mutten sillä kuitenkaan halua leimata mitään ihmisryhmää.  Rinnastan elokuvan esille tuomia asenteita oman yhteiskuntamme ihmisten asenteisiin ulkomaalaisia ja maahanmuuttajia kohtaan.  

Siinä vaiheessa kun John Merrick sai oikeuden jäädä pysyvästi sairaalaan asumaan, hänen voi ajatella ”kokeneen” positiivista syrjintää. Hän sai kuningatar Viktorian tuella nauttia eduista, joihin muilla kansalaisilla ei ollut mahdollisuuksia. Toki hänen olisi käynyt huonosti, mikäli hän olisi joutunut sairaalasta lähtemään. 

Millaisia ksenofobisia tunteita Merrick sai kokea? Tivolissa se oli selvää pahoinvoivaa inhoa. Sairaalan johtokunnassa hän sai osakseen epäinhimillistä nimittelyä ja suoranaista vihaa. Tämä syrjintä on äärimmillään verrattavissa rasismiin. Ne puheet sai kuningattaren raha hiljenemään.
Toisaalta lasten nimittely lopussa rautatieasemalla tapahtuneessa kohtauksessa johtuu myös uteliaisuudesta. He ihmettelevät, miksi Merrickillä on niin iso pää ja miksi hän käyttää huppua. Samantapainen ilmiö taisi olla, kun Suomeen tulivat ensimmäiset pakolaiset (taisivat olla vietnamilaisia venepakolaisia), ihmiset riensivät heitä katsomaan tuijottaen kuin eläintarhan asukkeja.  Merrickin tapausta ei voi kuitenkaan tällaiseen vaarattomaan tuijotukseen rinnastaa. Siinä tilanne uhkasi kehittyä vaaralliseksi väkijoukon vihanpurkaukseksi, minkä pelasti poliisin paikalle tulo.

Yläluokan keskuudessa Merrick ei kuitenkaan saanut osakseen suoranaista inhoa, tai ainakin sellaiset tunteet tietoisesti peitettiin. Tilanne oli hieman komplisempi. Häntä toki saatettiin pitää rumana, mutta hän kuitenkin kiehtoi. Hän oli eksoottinen, mielenkiintoinen puheenaihe, ja hänelle voitiin kohdistaa omaatuntoa kohottavaa hyväntekeväisyyttä. Viime aikoina Suomessa on käytetty sanaa ”elävöittäjä”. Maahanmuuttajat voidaan Suomessa nähdä asuinalueen elävöittäjinä, jotka piristävät silmää. Samoin John Merrick oli viktoriaanisen ajan yläluokan elävöittäjä.

Haluan tähän loppuun tuoda erään elokuvassa havaitsemani myönteisen puolen. Aina kun John Merrick joutui väkivallan uhriksi, ihmisten keskuudessa oli joku joka tajusi sen olevan väärin. Hän halusi auttaa tai etsiä hänelle apua. Hän oli yleensä nuori ihminen – joko pieni poika tai nuori mies. Tällä lailla ohjaaja osoittaa optimisminsa. Nuori on vapaampi huomaamaan vääryyden.


    VIII.

Elefanttimies on USA:n ja Iso-Britannian yhteistuotantoa. Se liittyy tavallaan kahteen eri elokuvaperinteeseen. Ohjaaja David Lynchin kautta se on osa amerikkalaista elokuvaa. Se on mielenkiintoinen sovinnaisuuteen pyrkivä erikoisuus hänen varhaistuotannostaan. Myöhäistuotannossaan Lynch irtautui Elefanttimiehen kaltaisista melodraamoista kohti yhä rohkeampia surrealistisia tulkintoja. Hän ei yritäkään tulkita omia elokuviaan vaan jättää tulkinnan katsojan vastuulle. Kuitenkin tarkemmin perehdyttäessä Elefanttimiehestä voi löytää muitakin ulottuvuuksia kuin pelkkä suuren yleisön suosiota kalasteleva valtavirtamelodraama. En toki halua nimetä sitä miksikään elämää suuremmaksi elokuvaksi, mutta kyllä se ansaitsee arvostuksen.


Freddie Francis
Elokuvan kuvauksesta vastaa britti Freddie Francis(1917 – 2007).  Hän on elinaikanaan kaksi Oscaria saanut kauhufilmeihin erikoistunut mestarikuvaaja ja ohjaaja. Kauhuelokuvat liittyvät juuri brittiläisen elokuvan perinteeseen. Eräissä Elefanttimiehen kohtauksissa näkyy kauhuspesialistin mainio jälki.  Peter von Bagh Elokuvan historiassaan (Keuruu 2001, s. 359) mainitsee brittielokuvaa käsitellessään yhtenä nimenä juuri Francisin. Hän loi omalta osaltaan kuvauksissaan peribrittiläiseen elokuvaan kuuluvaa ”viktoriaanisen moraalin julmaa materialismia ja kätkettyä sensualismia”.

1 kommentti: