Moskovan Filharmonia tarjosi hiljattain Youtube-kanavallaan upean suoran nettikonsertin Moskovan Tšaikovski-salista. Se piristi maanantai-iltaani mutta ei jäänyt pelkäksi konserttikokemukseksi muiden joukossa. Ohjelmistossa oli Sergei Prokofjevin pianokonsertto G-molli ja Dmitri Šostakovitšin Leningrad-sinfonia (No. 7). Alexandr Lazarev johti Venäjän kansallista nuoriso-orkesteria (Russian National Youth Symphony Orchestra). Se oli kaikkinensa loistava konsertti, mutta vaikka vaativassa Šostakovitšin sinfoniassa orkesteri ylsi loistosuoritukseen, keskityn nyt kuitenkin Prokofjeviin ja pianokonserton nuoreen solistiin ranskalaiseen Alexandre Kantorowiin (s. 1997), jonka pianistin taidot ovat tulleet minulle tutuiksi parin vuoden takaisesta Tšaikovski-kilpailusta. Hän voitti tuolloin koko kilpailun pääpalkinnon Grand Prix’n. Hän valloitti taidoillaan kilpailua ympäri maailmaa seuranneen laajan yleisön. Kyseessä on todellinen pianisti-ihme, joka sävähdytti minut nyt myös Prokofjev-tulkinnallaan. Konsertto ei varmasti ole helpoimmasta päästä. Sain esityksestä sytykkeen lähteä lyhykäiselle tutkimusmatkalle säveltäjän nuoruusvuosiin ja konserton syntyaikoihin. Prokofjevin sydänystävän itsemurha tuo sinne oman traagisen lisänsä. Konsertti avautuu täältä.
Tuolloin maanantai-iltana reagoin Kantorowin suoritukseen
innostuen lähes huudahtamaan, että se oli parhaita näkemiäni
pianokonserttoesityksiä. Se oli niin elävästi kuvattu lähetys, tunnelma oli
koskettava. Lähetyksen toteutuksessa on ollut ammattitaitoista väkeä. Tunsin
olevani salissa läsnä. Solistin kylmän rauhallinen olemus huokui
nettiavaruudesta huoneeseeni. Tämänkaltainen konsertti on näin korona-ahdingon
aikaan uskomaton kokemus.
Tšaikovski-sali ulkopuolelta silloin kun siellä viimeksi kävin |
Salissa vuonna 2018 |
Prokofjev (1891-1953) sai konserttonsa valmiiksi vuonna 1913. Saman vuoden syksyllä oli sen ensiesitys. Nyt kuulemamme versio on kuitenkin peräisin myöhemmältä ajalta. Alkuperäinen partituuri nimittäin katosi sotakommunismin vuosina, todennäköisesti tulipalossa. Säveltäjä loi 20-luvulla lännessä asuessaan siitä uuden version. Hän on omistanut konserttonsa ystävälleen Maximilian Schmitthoffille (1892-1913), joka todellakin teki itsemurhan alkuperäisen sävellyksen syntyaikoihin. Se jätti jälkensä säveltäjään, mutta taiteilijana hän kykeni purkamaan tuntonsa musiikkiinsa. Kyseessä ei ole suinkaan ainoa sävellys, jonka Prokofjev on Schmidthoffille omistanut. Niihin kuuluu esimerkiksi vuotta aiemmin valmistunut pianosonaatti nro 2. Sekin kertoo osaltaan miesten keskinäisestä kiintymyksestä.
Prokofjev oli
varhaiskypsä lahjakkuus. Jo lapsena hän sävelsi oman oopperansa. Konserton
valmistuessa Prokofjev oli reilu parikymppinen valmis omaan tyyliinsä
kypsymässä oleva säveltäjä, ehtinyt saada aikalaiskritiikistä jo kolhujakin.
Pianokonserton lopulliseen asuun ystävän menetys ei ehtinyt vaikuttaa.
Konsertto on ennen muuta laajempi kuva syntyajastaan. Ensiesitys oli Pietarin
lähistöllä Pavlovskissa säveltäjän itsensä ollessa solistina. Elettiin monella
tapaa murroksen ilmapiirissä. Maailmansota oli syttymäisillään. Nuori säveltäjä
keskittyi kuitenkin omaan uraansa. Opinnot olivat loppuvaiheessa ja ura oli
nosteessa. Poliittiset mullistukset jäivät taka-alalle. Vuonna 1918 mies lähti
konserttikiertueelle Yhdysvaltoihin. Sen myötä mies asettui Pariisiin asumaan.
Luodessaan siellä uutta versiota kadonneesta pianokonsertostaan, voi aiheellisesti
kysyä, missä määrin se poikkeaa alkuperäisversiosta. Toisen konserton nimellä
se on kuitenkin jäänyt elämään, vaikka voisi sitä kutsua varsinaisen
syntyaikansa perusteella myös neljänneksi. Voisi päätellä, että Schmidthoffin
kohtalo on tuonut vaikutuksensa Prokofjevin luodessa uutta versiotaan. Sen
verran syvästä ihmissuhteesta oli kyse. Kuolema jätti omat haavansa ja
traumansa. On arvioitu, että se seurasi läpi elämän. Prokofjev kuitenkin kykeni
purkamaan noita tuntojaan musiikissaan.
Mennään nyt Tšaikovski-salin tunnelmaan ja
pianokonserton esitykseen. Kantorow on ujosti hymyilevä nuorukainen. Ulkoisesti
tuntuisi, että hän on kiltti pianon pimputtelija. Hän astuu yleisön ja
orkesterin eteen ollen kuin muissa maailmoissa. Ottaa uneliaan häkeltyneenä vastaan
yleisön tervetuloaplodit. Kun sitten orkesteri valmistautuu aloittamaan,
solisti vaipuu kuin koomaan. Hetkeksi nousee jopa epäilys, kuuluuko sieltä
mitään. Mutta jännitys purkautuu. Pianisti lähtee viemään tarinaansa eteenpäin
hiljakseen. Pian kuulijan kuvittelema harmonia särkyy. Dialogi alkaa, kontrasti
syttyy. Soitto saa ilmettä ja voimaa. On lempeää herkkyyttä, joka sitten
tarpeellisella hetkellä räjähtää. Musiikki iskee voimallaan ja rajulla
tempollaan.
Niin soittajasta kuin soitosta huokuu nöyryys ja pyyteetön eläytyminen. Hän ei tuo omaa persoonaansa esille. Hänessä ei ole mitään diivan elkeitä. Hän on läsnä ulkopuolisena, paljastaa kuulijoilleen pienen osasen omasta sisimmästään. Kun tuo reilun puolen tunnin konsertto päättyy, hän lähtee suosionosoitusten ja myös parin ylimääräisen kappaleen jälkeen salista – samana vaatimattoman oloisena poikasena, jollaisena hän oli saapunutkin, kuin vaipuen samaan sisäiseen tyyneyteensä. Hän oli elämän ulkopuolinen vierailija, joka antoi vastaanottavalla yleisölleen palan omaa sisintään. Sen voimalla me kestämme eteenpäin.
Alexandre Kantorow Prokofjevin maailmassa |
Prokofjev on äärimmäisen haastava konsertto. En ole sitä aikaisemmin
kuullut kuin muutaman kerran levyltä. Käsittääkseni kiinalaisen Yundi Lin
Berliinin filharmonikkojen kanssa tehty levytys on ainoa todellisen vaikutuksen
minuun tehnyt levytys. Se vaikutti siinä määrin vahvasti, että Yundi Listä tuli
heti yksi suosikkipianisteistani. Tosin kotoani löytyy myös Lontoon
Sinfoniaorkesterin versio, solistina Vladimir Ashkenazy, mutta se versio ei
kyllä toimi. Syystä tai toisesta samaa voimallisuutta en siitä ole löytänyt. Netistä löytyy myös melko tuore Kantorowin
ystävän ja ikätoverin Lucas
Debarquen tulkinta, joka on kuvattu samaisessa Tšaikovskin konserttisalissa.
Mielestäni tasoero kyllä tulee näkyville, mutten kuitenkaan väheksy pianistin
taitoja, joka niin ikään on menestynyt Tšaikovski-kilpailussa Kantorowia neljä
vuotta aiemmin.
Alexandre Kantorow ei jättänyt kynttiläänsä vakan alle. Hän
palautui Prokofjevin maailmasta pikaisesti ja lahjoitti riemastuneelle
yleisölleen vielä kaksi ylimääräistä numeroa. Samalla siirryttiin räjähtävästä
modernismista romantiikan maailmaan. Minä en kappaleita tunnistanut, mutta
”online liven” keskustelussa joku heitti Brahmsin nimen. Ja Brahmsiltahan se
kuulosti. Nyt päivä konsertin jälkeen
löysin kommenteista tarkan vahvistuksen, joka pitänee paikkansa, vaikka suoran
konsertin aikana ehdoteltiin muutakin:
”Both are Brahms. The first is the Finale from Op.5, Sonata in
F minor: Allegro moderato ma rubato. The
second is a Ballad (a Scottish ballad).”
Siis ensin oli finaaliosa pianosonaatista No. 5. Pitkä osa,
jossa solisti siirtyi todellakin intensiivistäkin intensiivisemmin aivan
toisenlaiseen elämysmaailmaan. Kantorowille se ei tuottanut ongelmia. Ja kun
suosionosoitukset eivät ottaneet laantuakseen, hän viivyttelemättä soitti vielä
skottilaisen balladin.
Totean sen vielä. Koskettavaa eläytymistä! Brahms
hiljensi yleisön rankan Prokofjevinkin jälkeen. Sali pimeni täysin, pienenä
valopisteenä keskiössä Kantorow tuo Brahmsin aivolohkojemme syvyyksiin. Tämä
jos mikä tuo toivon keskellemme, keskinäisen yhteyden ympäri maailman. Seurasin
kahden vuoden takaisia Tšaikovski-kilpailuja ja niiden yhteydessä kävi jo ilmi,
että Brahms on Kantorowin lempisäveltäjiä. Siihen palaan alempana.
Menen vielä yli sadan vuoden taakse, pianokonserton alkuperäisversion syntyaikoihin. Prokofjev eli sävellyksen syntyaikoihin hyvin hektistä aikaa. Konservatoriossa oli opintojen näytetöitä. Elämälle lisäpoltetta loi nuoren nousevan tähden luomisen hehku. Itsemurha jäi elämän virrassa nopeasti taustalle, kun päivittäiset haasteet painoivat. Myös isä oli muutama vuosi aiemmin menehtynyt äkillisesti paksusuolen syöpään.
Konserton ensiesityksen paikasta Pavlovskissa olen
kirjoittanut aiemminkin. Se oli tuolloin hyvin merkittävä konserttipaikka. Olen
siitä maininnut tässä
jutussani 1800-luvun eurooppalaisesta kulttuurista. Myös runoilija Osip
Mandelštam
on eräässä runossaan viehtynyt sen tunnelmasta kuvatessaan lapsuudenmuistojaan.
Paikka henkii eurooppalaisen kulttuurielämän valtavirtaa.
Sergei Prokofjev tutustui Schmidthoffiin keväällä 1909 läheisen
opiskelijatoverinsa Vera Alpersin kautta. Alpers oli sydänjuuriaan myöten
rakastunut ”Serjoža” Prokofjeviin. Vastakaikua hän ei saanut, mutta Veran
tunteet ovat jääneet elämään, sillä hän kirjoitti päiväkirjaa, joka on
myöhemmin jäänyt tutkijoiden ja Prokofjevin ihailijoiden iloksi. Schmidthoff oli myös opiskellut pianon soittoa.
Kaikki kolme sattuivat kohtaamaan eräässä konsertissa. Vera esitteli
Maximilianin, mitä hänen kerrotaan sittemmin katuneen, koska Serjoža
vain etääntyi Verasta. Nuorten miesten ystävyys lämpeni vähitellen. Molemmat
harrastivat shakkia, mikä toi suhteeseen oman intensiteettinsä. Schmidthoff oli
kuitenkin ennen kaikkea filosofian harrastaja. He alkoivat käydä keskenään
filosofista keskustelua. ”Hiomatonta, mutta hauskaa, niin kuin 17 vuoden iässä
kuuluukin, niin sujuivat meidän kävelyretkemme Pietarin kaduilla ja rannoilla
keväällä 1909 ”, kuvaa Prokofjev itse. (lähde)
Prokofjevilla ystäviä riitti. Vera Allersin kanssa hän kävi
eläväistä nuoruuden innon täytteistä kirjeenvaihtoa. Allersin
päiväkirjamerkinnät kuvaavat hyvin Prokofjevin omistautumista musiikille. Tämä
harmittelee alkukesästä, että Sergei on lähdössä Pietarista työntäyteisen ja pettymyksiäkin tuoneen kevätlukukauden
jälkeen kotipaikkaansa Sontsovkaan, joka sijaitsee Etelä-Venäjällä.
Sontsovkassa Prokofjev ei kuitenkaan nautiskellut kevään heräävästä luonnosta. Hän
työskenteli kuumeisesti erään sävellystyön parissa, jonka esityksen piti olla
heinäkuussa. Se kylläkin lopulta kariutui. Suunnitelmat lensivät tuuleen mutta
uusia haasteita tuli tilalle. Prokofjev oli tuolloin kovasti Aleksandr
Skrjabinin musiikin pauloissa.
Tuo oli hyvin kuvaavaa Prokofjevin nuoruudelle. Opiskelua ja
täydellistä omistautumista musiikille. Siinä ohessa oli kirjeenvaihtoa ja
nuorta flirttiä.
Prokofjev ei jäänyt pitkäksi ajaksi paikoilleen.
Vanhempiensa Sontsovkassa sijaitseva kotikartano oli myös tuolloin vain lyhyt
kääntymispaikka. Toki se oli tärkeä, koska äiti oli kuitenkin hänen
piano-opintojensa alullepanija. Pietari, Moskova ja Kaukasus pitivät
matkustusvirettä yllä. Kirjeenvaihdon kautta säilyi suhde ystäviin, myös Veraan.
Aktiivinen shakkiharrastus kuului myös ohjelmaan. Sekin piti
yllä matkakuumetta, ja sävellystyön ja pianonsoitonkin lomassakin se sopi
älylliseen rentoutumiseen. Kirjeshakki toi nuorukaiseen virtaa. Tuon kesän sävellystyötä
tehdessään hän yhden viikon aikana lähetti 17 šakkikirjettä ja otti vastaan
12. Sontsovkan pienen pienessä postitoimistossa riitti vilskettä. Prokofjev
kirjoitti, että päätä särki shakista ja sormia poltti Skrjabin. Lyhyesti todeten
varhaiskypsästä älyköstä oli kyse.
Tähän maailmaan ilmestyi Maximilian Schmidthoff. Ystävyys
käynnistyi hitaasti mutta se tiivistyi lähes intiimiyden tasolle. Šakki
oli yksi yhdistävä tekijä. Filosofisista keskusteluista tuli tärkeämpi.
Schmidthoff kysäisi kerran, oliko Prokofjev lukenut
Schopenhaueria. Hän ei ollut lukenut. Hän toteaa kuulleensa äidiltään, että
”Schopenhauerin lukeminen merkitsee kylmää pessimismin kylpyä”. Maximilian
toteaa ottaneensa sellaisen kylvyn kaksi vuotta aiemmin. Siitä tuo aihe lähti etenemään.
Vuosi 1912 oli jonkinlainen käännekohta. Nuorilla miehillä
oli tapana tehdä Pietarissa pitkiä kävelyretkiä ja julistaa niitä
kulinaristisilla nautinnoilla kohdalle osuvissa ravintoloissa. Prokofjevilla
oli noihin aikoihin monta rautaa tulessa, mutta ystävyydellä oli hänelle tärkeä
merkitys. Schmidthoffin kanssa kehkeytyi paljon syviä keskusteluja paitsi
Schopenhauerista, myös toisen tuon ajan keskiössä olleen filosofin Immanuel
Kantin ajatuksista. Niistä hän ammensi myös musiikkiinsa aineksia.
Ystävyyssuhteen tunnevoimasta kertoo se, että nuoret miehet
tekivät jopa yhteisen matkan Imatralle kylpylään. Lähteestäni ei kuitenkaan
tule aivan selkeästi ilmi, tekivätkö he lopulta sen matkan, mutta ainakin he
sitä tiiviisti suunnittelivat. Paikan
valinnalla on oma erityinen symbolinen poltteensa. Nimittäin pietarilaisilla
vastanaineilla oli tapana matkustaa sinne kuhertelemaan. Imatran koski ja sen
ympäristön luonto inspiroivat rakastuneita.
Suhteella oli kuitenkin kääntöpuolensa. Schmidthoff oli
menettämässä otettaan yhteiskunnasta. Ei ollut töitä, ei tuloja. Näköpiiri
tulevaan oli katoamassa. Lieköhän hän huomasi tarrautuvansa ystäväänsä? Ja
kokiko Prokofjev velvollisuudekseen auttaa häntä? Prokofjev kustansi edellisen vuoden lopulla ystävälleen
matkan Krimille. Helmikuussa he tekivät sinne myös yhdessä matkan. Sieltä
paluun jälkeen Schmidthoff päätyi kauhistuttavaan ratkaisuunsa.
Prokofjev oli tuolloin viimeistelemässä pianokonserttoaan.
Hän sai ystävältään kirjeen, jossa oli järkyttävä ilmoitus edessä olevasta
itsemurhasta. Se oli lakonisen lyhyt viesti, syytä tekoonsa Scmidthoff ei
kertonut. Viestin postittamisen jälkeen hän matkusti junalla Viipurin suuntaan,
jäi pois viimeistä edellisellä asemalla. Läheisessä metsikössä hän ampui
itsensä.
Hänet haudattiin kaikessa hiljaisuudessa eräälle Viipurin
suomalaisista hautausmaista. Tapa vaati, että itsemurhan ollessa kyseessä
vainaja todellakin haudattiin kaikessa hiljaisuudessa, ilman mitään
ortodoksisuuteen kuuluvaa tapakulttuuria.
Prokofjev ei osallistunut miehen hautajaisiin. Hän toki
lähetti vilpittömät surunvalittelunsa. Vasta seuraavan vuoden keväällä
Prokofjev pääsi käväisemään haudalla. Hän matkusti yksin. Hautausmaan vartija
opasti hänet paikalle. Oli rospuuttoaikaa, pääsy haudalle ei sujunut ihan
helposti ja haudan kuntokaan ei mairitellut. Hautaa koristi yksinkertainen
puuristi. Prokofjev antoi vartijalle muutaman markan (!), jotta tämä
kunnostaisi hautaa.
Voisi tietysti vatvoa pitkäänkin sitä, miksi nuorten miesten
suhde päättyi tuolla tavalla. Lyhyesti todeten suhde suli omaan
mahdottomuuteensa. Elämä oli alkanut viedä ystävyksiä eri suuntiin. Suhde oli
johtamassa ulottuvuuksiin, josta Schmidthoff ei kyennyt irtautumaan.
Kantin ja Schopenhauerin filosofia kiinnosti Prokofjevia
edelleen. Runoilija Boris Baškirov on todennut kolme vuotta
myöhemmin tekemissä päiväkirjamerkinnöissään käyneensä Prokofjevin kanssa läpi
Schopenhauerin aforismeja. Niihin sisältyvä yksinäisyyden teema kiinnosti.
Nykylukijoita jää varmaan arveluttamaan tuon suhteen
homoeroottisuus. Siitähän lopulta oli kyse. Avoimesti siitä ei varmasti
tuolloin eikä myöhemminkään ole voinut puhua.
Elämäkerroista löytyy kiinnostava viite. Eräässä haastattelussa säveltäjän
kuoleman jälkeen toimittaja on kysellyt asiasta Prokofjevin pitkäaikaiselta
italialaistaustaiselta vaimolta Linalta. Suoraan kysymykseen tämä kiertelee ja
kaartelee. Lopulta hän toteaa tavallaan toimittajan painostaessa, että ei voi
sulkea pois sitäkään mahdollisuutta, etteikö Prokofjevilla olisi voinut olla
homoseksuaalisia taipumuksia. Mutta samalla hän korostaa, että Schmidthoffin
kanssa suhde ei ole voinut kehittyä intiimille tasolle. Kärjistän nyt vaimon
sanoja todeten, että ei Prokofjev mikään biseksuaali ollut.
…
Siirrytään konserton syksyiseen ensi-iltaan. Siinä Prokofjev
itse oli solistina. Esitys sai suosionosoituksia ja ystävät palkitsivat
säveltäjän kukkakimpulla. Vera Alpers ja monet muut ystävät olivat
luonnollisesti ihastuksissaan. Päällimmäisenä ensi-illasta jää kai mieleen konserton
saama kritiikki, mikä luonnollisesti johtuu säveltäjän tyylistä. Hän oli omassa
musiikillisessa näkemyksessään hylännyt edellisenä vuosisatana vallinneen
romanttisen tyylin. Moderni ote ei purrut konserttiyleisön enemmistöön.
Kertoman perusteella esityksen päätyttyä salissa taisi olla jonkinlainen kaaos,
minkä en arvelisi varmaankaan olleen solistina olleelle säveltäjälle yllätys.
Sittemmin koitti sota, vallankumouksen koittaessa Prokofjev
lähti vuonna 1918 pitkälle kiertueelle Yhdysvaltoihin. Sille tiellä hän myös jäi asettuen lopulta
asumaan Pariisiin. Sotakommunismin aikana toisen pianokonserton partituuri
katosi. Ja konsertto piti tavallaan säveltää uudestaan. Sen Prokofjev teki 20-luvulla.
Konsertto esitettiin uudelleen vuosikymmenen puolivälissä. Kyseessä oli
kuitenkin aikalaisten mukaan aivan toinen sävellys kuin kymmenen vuotta
aikaisemmin Venäjällä luotu versio. Se versio jäi kuitenkin elämään ja
yhdistetään noihin maailmansotaa edeltäviin vuosiin.
Yritän seuraavaksi kuvata, miten tuota pianokonserttoa on
alun perin kuvattu. Lähteenäni on Igor Višnevetskin
Prokofjevista luoma elämäkerta. Venäjänkielisen kuvauksen kääntäminen on
haastavaa ja siksi välitän pastissimaisesti siitä nousseita keskeisiä
vaikutelmia. Višnevetski lainaa tuon ajan merkittävää tutkijaa ja säveltäjää
Boris Asafjevia, joka oli läsnä vuoden 1913 ensiesityksessä. Totean, että Kantorowin
tulkintaa kuunnellessani omassa päässäni pyöri hyvin samantapaisia aatoksia.
Igor Višnevetski itse korostaa
piano-osuuden improvisatorista luonnetta. Orkesteri soi taustalla kuin
valtameri tai aallokko. Ehkä voisi käyttää ilmausta valtava virta. Pianoimprovisaatio
pitää sisällään myrskyisää romanttistäyteistä tunnepurkausta ja haaveilua. Se
vie tapahtumia eteenpäin mutta lopulta musiikin moderni sointi ei päästä omaan
improvisaatioonsa käpertynyttä pianoa vapautumaan. Sillekin toki tulee
hetkensä, mutta ajan rytmi painaa levottomassa ”valtameren aallokossa”
harhailevan pianon allensa.
Luonnehtisin, että se on tukahduttavan tiivistettyä musiikillista
ilmaisua, jossa piano etsii purkautumisen tietä. Višnevetskin mukaan musiikki
pitää sisällään oman historiallisen aikansa jännitteen. Musiikki reagoi
”barometrimaisesti” (kuin ilmapuntari) aikaansa ja ennakoi edessä olevia
kuohuisia maailmanhistorian tapahtumia.
Mielestäni Kantorow on vapautuneessa tulkinnassaan kyennyt
aistimaan nuo maailmansotaa edeltävät tunnot ja muutoksen tuulet. Kantorow
kykenee menemään musiikin ytimeen ja orkesterin luoman sointivirran jäädessä yksinäisen
ulospääsyään etsivän pianon taustalle. Se ei ole mitään kevyttä kamarimusiikkia
vaan voimallista ahdistuksen kokemusta, valoa hapuilevaa epätoivoa. Tunsin itse
– tietämättä Asafjevin kuvauksista – tuon syvän hengityksen pianon levottoman
sooloilun taustalla. Se tuo esitykseen oman kontrastinsa.
Prokofjevin nuoruuden musiikista on todettu, että siinä
heijastuu koskettavasti aikansa syvät tunnot. Siitä siis aistii ajan hengen. On
vuosi 1913. Eletään sodan uhan edessä, jännitteet yhteiskunnassa ovat
nousemassa. Asafjev kirjoittaa, ettei hän tiedä tuolle ajalle herkempää
barometriä, kuin Prokofjevin musiikki. Hän mainitsee myös, että Prokofjev on
siinä Igor Stravinskin kaltainen. Ja liekö sattumaa, että tuona samana vuonna
kesä-heinäkuussa – hieman ennen pianokonserton ensiesitystä - Prokofjev teki elämänsä ensimmäisen
ulkomaanmatkan Pariisiin ja Lontooseen. Siellä hän sai kokea Sergei Djagilevin
balettiryhmän esityksiä, joissa soi nimenomaan Stravinskin musiikki.
…
Prokofjev ei varsinaisesti koskaan ollut bolševikkeja
vastaan. Hän oli täysin epäpoliittinen henkilö, omistautunut musiikille ja
taiteelle. Siksi hän myös matkusti Yhdysvaltoihin, koska edellytyksiä musiikin
teolle ei sotakommunismin tilassa olleessa kotimaassa ollut. Mitään sympatian
osoituksia hän ei valkoisille eikä ylipäänsä bolševikkien vastustajillekaan
osoittanut. Perustan tämän tiedon erään
näkemäni dokumenttielokuvan tietoon.
Kun hän vuonna 1935 palasi lopullisesti Neuvostoliittoon,
siihenkään syy ei ollut poliittinen. Hän vastasi kosiskeluihin. Lisäksi oli
siinä tiettyä sielun sympatiaa venäläistä kuulijakuntaa kohtaan. Prokofjevia
odottivat Neuvostoliitossa monet ystävät ja ihailijat. Yksi heistä oli yllä
kertomani opiskelukaveri Vera Alpers. Nainen oli luonut uran konservatorion
pianon soiton opettajana ja musiikkipedagogina. Varsin pidetystä opettajasta
oli kyse. Prokofjev ja Alpers tapasivat Prokofjevin paluun jälkeen vuonna 1935
Veran kesäpaikalla. Siitä on olemassa valokuva. Näin nuoruuden muistot
palasivat henkilötapaamisten kautta. Myös musiikkikriitikko ja säveltäjä,
aikoinaan vuonna 1913 toisen pianokonserton ensi-iltaa arvioinut Boris Asafjev
oli elossa ja työskenteli musiikin parissa.
Prokofjev ja Vera Alpers |
En itse ole ollut mikään erityinen Prokofjevin musiikin
ihailija. Tämä nyt käsiteltävänä oleva pianokonsertto nro 2 on niitä harvoja
suosikkeja. Ehdoton suosikki on 40-luvulla sotavuosina sävelletty pianosonaatti
No. 7, lähinnä sen villin viimeisen osan vuoksi. Sen kantaesitti aikoinaan
nuoruusvuosinaan neuvostoajan pianistilegenda Svjatoslav Richter. Hän oli
säveltäjän valitsema esittäjä. Hänelle esitys oli siinä määrin kunnia-asia,
että hän harjoitteli sen pikaisesti neljässä päivässä, ja soitti sen ulkoa. Hän
esitti myöhemmin muutakin Prokofjevin musiikkia, ja vuonna 1952 - ainokaisen kerran, kun
hän on toiminut orkesterin johtajana – hän johti tämän sellokonserton. Se on siinäkin mielessä merkittävä esitys, että muutama vuosi aiemmin Prokofjev oli joutunut Stalinin hallinnon
käynnistämien formalismisyytösten uhriksi ja esitys oli osaltaan palauttamassa takaisin säveltäjän kunniaa. Yhtä kaikki, Richterin suhteet säveltäjään jäivät etäisiksi. Kun Prokofjev kuoli vuonna 1953, hän kertoi kyllä
ajatelleensa säveltäjämestaria, mutta korostaa, ettei hän surrut.
Otan Richterin nyt esille, koska olen viime aikoina
tutustunut hänen elämänsä vaiheisiin. Löydän heidän persoonistaan ja
taiteellisista ambitioistaan jotain yhteistä. Se on toki vain mielikuvien
tasolla. Kun katselin netistä löytämääni Richterin ennen kuolemaansa tekemää
haastattelua, olen huomaavinani pientä katkeruutta Prokofjevin
kylmäkiskoisuuden vuoksi.
Sivuhuomautuksena
totean vielä, että Prokofjev teki 40-luvulla tiiviisti yhteistyötä
elokuvaohjaaja Sergei Eisensteinin kanssa. Eisenstein oli Richteriin verrattuna
julkihomo, joka tosin eli muodollisessa avioliitossa eikä tuonut sisimpiä
tuntojaan ilmi, koska tuolloin homoseksualismi oli maassa lailla kielletty.
Tunteet saivat
Prokofjevilla jäädä syrjään, mikäli ne haittasivat musiikin tekoa. Enkä minä
löydä sitä paljoa hänen musiikistakaan.
Hän sävelsi samalla kylmyydellä ja välinpitämättömyydellä Stalinin
hallinnon tilaistöitä – johtajan tai neuvostovaltion kunniaksi sävellettyjä
kantaatteja. Musiikki toimi ja vaikutti omalla tasollaan. Nerokasta se on mutta
jättää kuulijansa usein kylmäksi.
…
Alexandre Kantorowin olemukseen ihastuin itse vuonna 2019
seuratessani Moskovassa pidettyjä Tšaikovski-kilpailuja. Kuten yllä totesin,
Kantorow sai koko kilpailun varsinaisen pääpalkinnon. Kilpailusarjoja oli
useita, mutta vain yhdelle myönnettiin Grand Prix. Finaalissa hän soitti kaksi
erittäin vaikeaa konserttoa, joista hän selvisi fantastisesti. Toinen oli
Johannes Brahmsin pianokonsertto nro 2, toinen Pjotr Tšaikovskin niin ikään
toinen pianokonsertto. Jälkimmäisestä on olemassa kaksi versiota, ja Kantorow
soitti sen vaikeamman ja pitemmän, jonka moni jättää soittamatta sen
haastavuuden vuoksi. ”Outo ja harvinainen valinta, mutta hieno suoritus”,
kirjoitettiin lehdissä. Se on edelleen
katsottavissa täällä.
Miehen nimi viittaa Venäjälle. Hänen isovanhempansa ovat kotoisin jostakin Ukrainan rajan
lähettyviltä. He ovat kuitenkin aikoinaan siirtyneet Ranskaan. Kantorowilla on
siis nimen kautta sidos Venäjän suuntaan. Hän kertoo pitävänsä venäläisestä yleisöstä.
Hän on todennut haastatteluissa, että Venäjällä yleisö eläytyy musiikkiin
eikä vain mene viettämään hauskaa iltaa. Yleisö tulee saliin kuunnellakseen
musiikkia ja kokeakseen voimakkaita tunteita. Soittaja aistii yleisön läsnäolon
ja myötäelämisen. Jos jokin asia ei yleisöä miellytä, se ilmaisee senkin tavalla tai
toisella. Hän oppinut saamaan venäläisyleisöön kontaktin. Reaktiot pitävät
kuitenkin sisällään yllätyksiä.
Kantorow on vieraillut Venäjällä useasti kilpailumenestyksensä
jälkeen. Nyt alkuvuonna Kantorowin matkakumppanina on ollut yllä mainittu Lucas
Debarque, joka selvisi vuoden 2015 Tšaikovski-kilpailussa finaaliin ja olisi
voinut menestyä kilpailussa paremminkin, mutta soitti tuolloin vasta elämänsä
ensi kertaa orkesterin kanssa. Debarquesta on Kantorowin lailla tullut
venäläisyleisön suosikki. Nähtävästi he viihtyvät toistensa seurassa.
Kantorowia ja Debarqueta yhdistää muukin asia kuin ranskalaisuus
ja venäläinen konserttiyleisö. Heillä on ollut sama opettaja – Azerbaidzanista
kotoisin oleva Rena Shereshevskaya. Hän on Kantorowin mukaan innostava
opettaja. Hän auttaa soittaja löytämään musiikista sen, mitä ei itse voi
löytää. Hän auttaa soittajaa löytämään tämän oman keinon ilmaista itseään
musiikin kautta, omalla persoonallisuudellaan, tyylillään ja tavallaan.
Jokaisella on oma sisäinen maailmansa, jota kautta esitettävää musiikkia tulee
lähestyä. Shereshevskaya auttaa soittajaa löytämään muusikkona omat lahjansa.
Kantorowiin liittyen on eräs seikka, josta voin ylpeänä
kertoa. Hänellä on varhainen yhteys Suomeen. Hänen isänsä Jean-Jacques Kantorow
on orkesterinjohtaja. Hän toimii Tapiola Sinfoniettan
kunniaorkesterinjohtajana. Vuonna 2014 Alexandre Kantorow vieraili 17-vuotiaana
isänsä kanssa Espoossa (ks. täältä).
Isän johtama Tapiola Sinfonietta esitti Lisztin pianokonserton nro 2 ja poika
oli solistina. Lehdistössä oli ylistäviä lausuntoja. Se ei ole ainoa
esiintyminen. Myöhemmin he ovat myös levyttäneet yhdessä Tapiola Sinfoniettan
kanssa Saint-Saënsin pianokonsertot 3, 4 ja 5. Levytys on ollut ehdolla merkittävän
palkinnon saajaksi.
Vuonna 2019 heti Moskovan Tšaikovski-kilpailun jälkeen Alexandre
Kantorow vieraili Mikkelin musiikkijuhlissa saaden pelkkiä kehuja. Ohjelmistoon
kuului Lisztin pianokonsertto nro 2. Helsingin Sanomat kirjoitti otsikossaan:
”Tähti on syttynyt:
Tšaikovski-voittaja Alexandre Kantorow teki Lisztin virtuoosikonsertosta syvämietteisen
odysseian...”
Ylimääräisenä Kantorow esitti Mikkelissä Igor Stravinskia: kaksi osaa Tulilinnun pianosovituksista. ”Ne menivät hyvin, mutta paljastivat myös pianistin rajat”, kirjoitti lehti. Enempää ei voinut 22-vuotiaalta nuorukaiselta odottakaan. Kantorowin säveltäjävalinta on mielenkiintoinen. Yllä tuli Stravinskin nimi jo mainittua. Tulee suora yhteys Sergei Prokofjevin nuoruuden vuosiin.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti